Examples with "JavaScript peut désactiver" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veuillez noter qu'une désactivation de Javascript peut également nuire au fonctionnement d'autres fonctions que nous mettons à votre disposition sur notre site Internet.
Please note that if JavaScript is disabled, other functions that we would like to offer you on our website will no longer function either.
Une charge sous-marine bien placée peut désactiver même le sous-marin le plus furtif.
A well-placed depth charge can disable even the most stealthy submarine.
On ne peut désactiver le champ d'énergie qu'un bref instant.
The energy shield can only be opened for a short time...
Votre enfant peut désactiver ces images durant la pratique de l'activité.
Your child can turn off those images during the practice activity.
On peut désactiver le système au tour par tour pour passer à un style plus dynamique.
You can turn off the turn-based system and switch to a more fast-paced style.
Votre fureteur ne peut pas supporter JavaScript ou cette fonction a été désactivée.
Parce que le code de cryptage Javascript peut également être débogué et visualisé.
Because the encrypt code Javascript can be debugged and viewed as well.
Le client peut désactiver cette fonction dans son profil à tout moment.
The customer may deactivate this feature in their profile at any anytime.
Le code JavaScript peut aussi être édité avec l'éditeur de la calculatrice.
The JavaScript code can also be edited using the calculator editor.
Un appui intempestif sur cette touche, peut désactiver ou activer l'alarme.
Unintentional press of this button may disable or activate the alarm.
On peut désactiver ce dispositif et vous protéger de votre mari.
We can deactivate this device and we can protect you from your husband.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.