We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Section B..132
L'article B..132 du RAD établit les noms usuels obligatoires et qualificatifs tels que décrits pour les différents produits de bière selon leur teneur en alcool.
Section B..132 of the FDR establishes mandatory common names or qualified common names as outlined below for various standardized beer products based upon alcohol content.
L'Article B..132 du Règlement établit les noms usuels pour la bière et l'ale contenant 1,1 % d'alcool ou plus (bière extra-légère à bière extra-forte).
Section B..132 of the Regulations establishes common names for beer and ale that contain 1.1 percent alcohol or more, (extra light beer to extra strong beer).
« Lager » n'est pas un nom usuel acceptable comme prévu à l'Article B..132 du RAD.
not an acceptable common name as prescribed by section B..132 of the FDR.
Pour la bière, l'ale, le porter et le stout, l'article B..132 du RAD exige l'utilisation de termes précis, comme « extra-léger » et « léger », selon la teneur en alcool.
For beer, ale, porter and stout, section B..132 of the FDR requires the use of specific terms, such as "extra light" and "light", based on the alcohol content.
Andere resultaten
Une fois que l'article sera publié, il atteindra un public plus large.
Once the article is in print, it will reach a wider audience.
Il a écrit l'article à tout hasard, incertain si le magazine le publierait.
He wrote the article on spec, unsure if the magazine would publish it.
Elle a trouvé l'article cité très utile pour son travail de recherche.
She found the referring article very useful for her research paper.
Le titre était crucial pour diriger le trafic vers l'article en ligne.
The headline was critical in directing traffic to the online article.
Ne jette pas le reçu ; tu pourrais avoir besoin de retourner l'article plus tard.
Don't throw away the receipt; you might need to return the item later.
Le titre de l'article a attiré les lecteurs vers un scandale choquant.
The headline of the news story drew readers into a shocking scandal.
Ils publieront l'article, sous réserve que toutes les sources soient vérifiées.
They will publish the article, provided that all sources are verified.
Après avoir lu l'article, j'ai compris l'argument principal.
After reading the article, I caught on to the main argument.
Bien que divertissant, l'article a été considéré comme un texte léger.
While entertaining, the article was viewed as a lightweight piece.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.