We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the MESSAGE command
Le texte passé à la commande MESSAGE est également affiché dans une fenêtre.
Description La commande GOTO XY est destinée à être utilisée conjointement avec la commande MESSAGE lorsque vous affichez des messages dans une fenêtre ouverte par la commande Open window.
Description The GOTO XY command is used in conjunction with the MESSAGE command when you display messages in a window opened using Open window.
La commande message prend une chaîne en entrée. Elle affiche une boîte de dialogue contenant le texte de la chaîne.
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string.
Le bouton Sélectionner... vous permet de définir la police et la taille des caractères utilisés par la commande MESSAGE.
You use the Select... button to set the font and size for the characters used by the MESSAGE command.
Si un script lançait un dialogue utilisateur ou utilisait la commande Message() lorsque l'utilisateur avait cliqué du bouton droit de la souris pour ouvrir un menu contextuel, les entrées de la souris étaient perdues pour le menu contextuel et pour la nouvelle fenêtre.
If a script put up a user dialog or used the Message() command when the user had right-clicked to open a context menu, mouse input was lost for both the context menu and the new window.
Si une fenêtre a été ouverte par la commande Open window, tous les appels ultérieurs à la commande MESSAGE affichent les messages dans cette fenêtre.
If a window is opened with Open window, all subsequent calls to MESSAGE display the messages in that window.
La commande MESSAGE n'est pas autorisée avant SIGN
Après que POSITION MESSAGE ait défini l'emplacement du curseur, la commande MESSAGE peut être appelée pour afficher des caractères dans la fenêtre.
After GOTO XY positions the cursor, you can use MESSAGE to display characters in the window. Example 1
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.