Examples with "Le module prendra" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le module prendra directement en charge les huit entrées AES asymétriques uniquement; les AES symétriques sont pris en charge via des adpatateurs baluns externes
Module will directly support eight AES unbalanced inputs only; balanced AES supported via external baluns adapters Video and audio test generator
Le module d'interface prendra également en compte le signal audio traité du module de poste à haut-parleur principal et le placera dans la liaison de communication à la place des signaux audio sortant du téléphone.
The interface module will also take the processed audio signal from the main speakerphone module and plant it in the communication link in place of the audio signals coming out of the telephone.
L'installation des modules prendra approximativement huit semaines, avec l'achèvement substantiel du bâtiment entier prévu avant juillet 2019 pour une chronologie totale de projet d'approximativement sept mois, qui est environ 30 à 40 pour cent plus rapide que la construction traditionnelle.
Installation of the modules will take approximately eight weeks, with substantial completion of the entire building expected by July 2019 for a total project timeline of approximately seven months, which is about 30 to 40 percent faster than the traditional building process.
Nous avons publié un nouveau module gratuit qui prendra la place de celui-ci.
We have released a New Free Module that will take the place of this one.
La configuration de votre module ne vous prendra que très peu de temps !
Your module configuration will take you a very little time
Ce module vous prendra environ 40 minutes à remplir.
Taille libre : avec cette option, votre module Image prendra la dimension que vous souhaitez.
Free size: with this option, your Image block will take up the size you want.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.