Download for Windows Premium
Publiciteit
take
/teɪk/
quantity of fish or game caught
View images
Students should take notice of the deadline for submitting their assignments.
Les étudiants devraient prendre note de la date limite pour soumettre leurs devoirs.
The manager promised to take on board our suggestions for improvement.
Le manager a promis de prendre en compte nos suggestions d'amélioration.
Stress can take its toll on both physical and mental health.
Le stress peut faire des ravages sur la santé physique et mentale.
My grandfather likes to take a nap in his armchair after dinner.
Mon grand-père aime faire un petit somme dans son fauteuil après le dîner.
We should take on board the lessons learned from our past mistakes.
Nous devrions tenir compte des leçons tirées de nos erreurs passées.
The new policy aims to take on board the needs of diverse communities.
La nouvelle politique vise à tenir compte des besoins des communautés diverses.
This project will take a month to complete, and then some.
Ce projet prendra un mois à terminer, et pas qu'un peu.
The committee will take on board all opinions before making a decision.
Le comité prendra en compte toutes les opinions avant de prendre une décision.
The committee will take notice of all suggestions made by the public.
Le comité prendra note de toutes les suggestions faites par le public.
The director called for the actors to take five during the rehearsal.
Le réalisateur a demandé aux acteurs de faire une pause pendant la répétition.
The project will take no less than six months to complete.
Le projet prendra pas moins de six mois pour être terminé.
He decided to take a nap before the important meeting tonight.
Il a décidé de faire la sieste avant l'importante réunion de ce soir.
Our company needs to take the lead in developing sustainable technologies.
Notre entreprise doit prendre la tête dans le développement de technologies durables.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of take

catch
(catch)
prise
capture

Uitdrukkingen met take: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

take a bath v.
prendre un bain · se baigner
"She likes to take a bath before bed to relax."
take off v.
enlever · retirer
"He decided to take off his jacket."
ready to take off adj.
prêt à décoller · sur le point de partir
"The plane is ready to take off in ten minutes."
take a bite out of v.
mordre dans
"She took a bite out of the apple and smiled."
take a break v.
faire une pause
"Let's take a break and get some fresh air."
take a deep breath v.
prendre une grande inspiration
"Before diving, take a deep breath."
! take a look at v.
jeter un coup d'œil
"Please take a look at this report."
take a pill v.
prendre un comprimé
"She needs to take a pill every morning for her allergies."
! take a short cut v.
prendre un raccourci
"We decided to take a short cut through the park."
take a step back v.
reculer · faire un pas en arrière
"He had to take a step back to avoid the falling object."
take a step backward v.
faire un pas en arrière
"He took a step backward to avoid the puddle."
take a step backwards v.
reculer · faire un pas en arrière
"He had to take a step backwards to avoid the puddle."
take a step sideways v.
faire un pas de côté
"He had to take a step sideways to avoid the puddle."
take a turn v.
tourner · prendre un virage
"We need to take a turn at the next intersection."
take along v.
emmener · amener
"Can I take along my friend to the party?"
take away from v.
enlever · retirer
"Please take away from the table after dinner."
take by the hand v.
prendre par la main
"She took the child by the hand to cross the street."
take care of v.
s'occuper · prendre soin
"She takes care of her elderly parents."
take down v.
retirer · enlever
"She took down the painting from the wall."
take for a drive v.
emmener faire un tour
"We decided to take her for a drive along the coast."

Synoniemen voor take in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1942434. Exact: 1942434. Verstreken tijd: 1064 ms.