Dans le cas de la MDC, les carcasses sont inhumées ou incinérées.
In the case of CWD, the carcasses are either buried or incinerated.
Il n'existe actuellement aucune preuve que les germoplasmes peuvent transmettre la MDC.
There is currently no scientific evidence that germplasm may transmit CWD.
Le MDC a confirmé que la qualité de réception de ces signaux est bonne.
DOC has confirmed that these signals are of good quality.
Les fréquences des entreprises radiophoniques de faible puissance approuvées par le MDC ne sont pas protégées.
Frequencies approved by the DOC for low-power undertakings are unprotected.
Il n'existe que quelques outils durables pour lutter contre la MDC.
Only a few viable tools exist to deal with CWD.
On ne connaît pas le risque que présente la MDC pour les humains.
The risk posed to humans by CWD is unknown.
La MDC n'a jamais été diagnostiquée dans ce troupeau.
CWD has never been diagnosed in that herd.
La MDC n'est pas considérée comme une maladie transmissible à l'humain.
CWD is not considered to be transmissible to humans.
Aucune réponse immunitaire au prion de la MDC n'a été mise en évidence.
No immune response to the CWD prion protein has been detected.
Le prion de la MDC peut également survivre dans l'environnement pendant plusieurs années.
The CWD prion can also persist in the environment for several years.
Les efforts déployés pour éradiquer la MDC chez les cervidés d'élevage n'ont pas eu les résultats escomptés.
Efforts to eradicate CWD in the farmed cervid population have not been successful.
Il n'y a pas de preuve jusqu'à maintenant que la MDC serait transmissible à l'être humain.
There is no evidence to date that CWD can be transmitted to humans.
Le troupeau ne doit pas faire l'objet d'une enquête ou d'une surveillance liée à la MDC.
The herd must not be under investigation or surveillance for CWD.