Download for Windows Premium
Publiciteit
NSA
Et tout le monde, même la NSA, connaîtra la vérité.
And then everyone, including NSA, will know the truth.
La NSA a trouvé un moyen de le allons le mettre en pratique.
But the NSA has recently developed new technology to crack it.
Je dirai à la NSA que tu n'as rien à voir là-dedans.
I'll tell nsa you had nothing to do with this.
Intel a indiqué que la NSA est où l'avion se dirigeait.
Nsa intel indicated that's where the plane was heading.
La NSA nous envoie tous les messages pour une analyse linguistique.
The nsa is routing all messages to us for language analysis.
Je vais m'en occuper sans la NSA, merci bien.
Look, I'll handle this one without the nsa, thank you.
Mon frère travaille pour la NSA et moi, pour un fou.
My brother works at the NSA and I work for a madman.
Il veut dire que la NSA a accepté de simuler sa mort.
He means the NSA has agreed to fake his demise.
A ce moment précis, tu ne fais plus partie de la NSA.
As of this moment, you can't work for the NSA.
Dans le cadre d'un briefing de sécurité classifié de la NSA.
As part of a classified security briefing by the NSA.
Tu as piraté la NSA pas une fois, mais deux.
So you hacked the NSA not once, but twice.
Il réalise plusieurs audits NSA par mois dans le monde entier.
He conducts several NSA audits per month all over the world.
Rien n'indique qu'il bosse à la NSA ou ailleurs.
No record of him working at the NSA or anywhere else.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor NSA in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5364. Exact: 5364. Verstreken tijd: 50 ms.