Sans le vin, l'OCM unique resterait tout simplement incomplète.
Without wine, the single CMO would simply remain incomplete.
Enfin, un mot sur la dimension extérieure de l'OCM.
Finally, a word on the external dimension of the CMO.
Les fonctions d'OCM garantissent l'anonymat des ordres passés.
MCO functions shall ensure anonymity of submitted orders.
L'OCM est également client de Radio-Classique.
The MCO is also a client of Radio-Classique.
Depuis plusieurs années, le Fonds finance également l'OCM de la pêche.
Elle juge aussi très important d'instaurer une OCM pour l'alcool éthylique.
It also attaches great importance to establishing a CMO for ethyl alcohol.
La plupart des secteurs ont déjà été intégrés avec succès à cette OCM.
Most sectors have already been successfully incorporated into the CMO.
Pour plus de renseignements, voir l'OCM des viandes ovine et caprine.
For further information, see the CMO for sheepmeat and goatmeat.
Cette OCM pourra également servir de base à une future simplification politique.
The CMO can also serve as the basis for future political simplification.
L'OCM pour la viande bovine apporte une aide au stockage privé.
The CMO for beef and veal supports aid for private storage.
Je voudrais vous rappeler qu'il ne s'agit pas d'une OCM.
I would like to remind you that this is not a CMO.
Toutefois, il conviendrait d'apporter quelques adaptations à l'OCM actuelle.
Nevertheless, some changes should be made to the existing CMO.
Aucune modification substantielle ne sera apportée à la réforme de l'OCM vin.
No substance changes to the CMO wine reform will be done.