Objectifs très ambitieux mais définis de manière vague et sans fondement suffisant.
Very ambitious objectives but treated in a vague way and insufficiently funded.
Objectifs plongeants conçus pour les grandes distances de travail et les angles spéciaux.
Dipping objectives designed with long working distances and special angles.
Objectifs et stratégies de durabilité, indicateurs environnementaux, écologisation des opérations gouvernementales.
Sustainability goals and strategies, environmental indicators, greening government operations.
Ils sont essentiels à la réalisation des Objectifs du développement durable.
They are essential for reaching the UN's sustainable development goals.
Objectifs de qualité paysagère pour l'ensemble du cadre territorial.
Landscape quality targets for the whole territorial ambit.
De nombreux pays alignent leurs politiques et leurs budgets sur les Objectifs.
Many countries are aligning their policies and budgets behind the Goals.
Toutefois, peu d'études ont été menées sur le sujet. Objectifs.
However, few studies have been conducted on this subject. Objectives.
Objectifs pour les produits et les marchés impliqueront les types de décisions ci-après.
Goals for products and markets will involve the following types of decisions.
Il était largement suggéré que le nombre d'Objectifs soit fortement réduit.
It was widely suggested that the various Objectives should be reduced in number.
Objectifs relatifs aux genres, aux régions et aux minorités linguistiques.
Objectives related to genres, regional and minority language communities.
Objectifs sont d'une importance critique pour le succès d'une séance.
Goals are critically important for the success of a meeting.
Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.
Progress has also been disproportionate in relation to the Goals.
Objectifs de réduction de l'emballage et des déchets de fabrication.
Goals set for reduction in packaging and manufacturing wastes.