Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme constitue
program is
programme is programme constitutes
program constitutes
programme provides
programme represents
programme forms
program provides
Le Programme constitue pour eux une expérience fantastique qui les aide à intégrer le monde académique, le secteur privé et la fonction publique.
The program is a fantastic learning experience and a tremendous stepping-stone into academia, the private sector, and the public service.
Le tableau suivant contient des renseignements sur l'évaluation pour déterminer si le Programme constitue une responsabilité et un rôle appropriés pour le gouvernement fédéral.
The following table includes information on the assessment of whether the program is an appropriate role and responsibility for the federal government.
Le Programme constitue le prolongement du programme fédéral en préparation, intitulé "Ensemble de mesures de lutte contre l'abus et le trafic de drogues pour la période 2002-2004".
The programme is in line with the ongoing preparation of the federal programme entitled "Comprehensive measures against drug abuse and drug trafficking for 2002-2004".
Ce Programme constitue la référence pour que le CESE joue pleinement son rôle d'assistance aux institutions européennes.
This programme is a benchmark for the EESC to fully play its role of assisting the European institutions.
La création de ce programme constitue un pas important dans cette direction.
The creation of this programme constitutes an important step in that direction.
Ce programme constitue une infrastructure de recherche majeure pour les sciences sociales en Europe.
The programme constitutes a major infrastructure for social science research in Europe.
Le Programme constitue un des principaux outils d'intervention.
The Programme is one of the principal tools in this area.
Nous sommes convaincus que le Programme constitue une très bonne base de départ.
We firmly believe that the Programme is a very good basis to work from.
Le Programme constitue le principal mécanisme de financement des activités internationales en matière de santé.
The Program is the main mechanism for funding international health activities.
La preuve versée dans le dossier démontre que le Programme constitue un service qui vise le développement économique communautaire des deux collectivités de langue officielle de la Huronie.
The evidence presented in this case establishes that the Program is a service designed to promote the community economic development of both official language communities of Huronia.
Le Programme constitue un des principaux outils d'intervention du Conseil de l'Europe dans le domaine du patrimoine et a acquis 35 années d'expérience à travers plus de 128 projets ou activités et 807 actions réalisées par 2775 experts dans 33 pays.
The Programme is one of the Council of Europe's principal tools of intervention in the field of heritage, with over thirty-five years' experience acquired through more than 128 projects or activities implemented in 33 countries through 807 actions in all carried out by 2775 experts.
Le Programme constitue le principal mécanisme de financement permettant au portefeuille de la Santé d'influencer les décisions en matière de santé mondiale et de mettre à profit le travail des organisations internationales.
The Program is the main funding mechanism enabling the Health Portfolio to influence global health decisions and to benefit from the work of international organizations.
Le Programme constitue un guide complet et concret pour les prochaines mesures à adopter, car il s'agit de faire en sorte que les ambitions de l'Union pour le marché intérieur soient réalisées et produisent tous leurs bienfaits économiques.
The Programme is a comprehensive and concrete guide to the next steps to be taken in order that the Union's ambitions for the Internal Market are achieved and yield their full economic benefits.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme constitue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 527. Exact: 527. Verstreken tijd: 106 ms.