Le Programme contribue à la réalisation des objectifs ministériels en matière de mesures législatives, d'élaboration de politiques et de consultation.
The program contributes to the achievement of departmental legislative, policy development, and consultative objectives.
Le Programme contribue à la réalisation des objectifs du Ministère et du gouvernement en favorisant la gestion améliorée de la sécurité publique et des urgences.
The program contributes to the achievement of departmental and governmental objectives by contributing to enhanced public safety and emergency management.
Le programme contribue à la solution de cette situation grâce à deux projets.
En particulier, le Programme contribue beaucoup dans les pays en développement au renforcement des capacités et des institutions afin que les questions d'environnement soient traitées de manière plus efficace.
In particular, the Programme contributes considerably to capacity- and institution-building in developing countries to ensure that environmental matters are addressed more adequately.
En finançant la contestation de lois et de politiques susceptibles d'éroder des lois linguistiques, le Programme contribue à préserver la vitalité de ces communautés ainsi qu'à maintenir la dualité et la diversité linguistique au Canada.
By funding challenges of statutes and policies that may erode language legislation, the program helps preserve the vitality of those communities and sustain linguistic duality and diversity in Canada.
Le Programme contribue à la protection des données techniques critiques sur le plan militaire et de la technologie connexe contre les adversaires communs, tout en permettant aux entreprises canadiennes et américaines qui en ont légitimement besoin d'y avoir accès.
The program helps to protect militarily critical technical data and technology from common adversaries while allowing it to flow to certified Canadian and American companies with a legitimate need to access the data.
Grâce à ces efforts, le Programme contribue à l'engagement du gouvernement d'accroître l'immigration et de maintenir l'intégrité du système d'immigration.
Through these efforts, the Program contributes to the government's commitment to increase immigration and maintain the integrity of the immigration system.
Le Programme contribue au mandat du ministère visant à promouvoir l'égalité des sexes grâce à plus de 200 initiatives axées sur la collectivité financées chaque année dans les domaines de l'élimination de la violence, de l'autonomie financière et de la justice sociale.
The Program contributes to the department's mandate to promote gender equality through the more than 200 community-based initiatives funded annually in the areas of violence elimination, economic autonomy and social justice.
Afin de déterminer dans quelle mesure le Programme contribue à la viabilité des organismes bénéficiaires, l'évaluation visait à déterminer leurs forces et leurs capacités financières.
In order to determine to what extent the Program contributes to the sustainability of recipient organizations, the evaluation aimed to determine the organization's financial strength/capacity.
Dans la mesure où il atteint son résultat immédiat et comme en témoigne la stabilité de la demande de services, le Programme contribue à l'usage effectif des deux langues officielles dans les milieux de travail fédéraux.
To the extent that it is meeting its immediate outcome and as evidenced by stable demand for the services, the Program contributes to the effective use of both official languages in federal work environments. None required
Mise sur pied ou consolidation de réseaux ou de partenariats Le Programme contribue à renforcer les partenariats et les réseaux dans le domaine des droits de la personne par l'octroi de subventions et de contributions, et la diffusion de matériel sur son site Web.
Networks/partnerships are established or maintained The Program contributes to strengthening partnerships and networks in the area of human rights through their grants and contributions funding and the materials they disseminate through their website.
Les personnes interrogées ont indiqué que le Programme contribue à répondre aux besoins en matière de changements climatiques en fournissant l'accès aux données et aux renseignements par l'entremise des sites Web et des séances de formation du Programme.
Interviewees report that the Program contributes to meeting climate change needs by providing access to data and information via program websites and training sessions.
L'information recueillie sert à montrer comment le Programme contribue à améliorer l'accès aux services de santé dans la langue de la minorité ainsi qu'à favoriser l'usage du français et de l'anglais dans la prestation des services de santé.
The information collected shows how the Program helps improve access to health services in the language of the minority and promote the use of English and French in the delivery of health services.