DRHC a signé une entente avec Scotia Rainbow, en vertu du programme de Fonds transitoire pour la création d'emplois.
HRDC has contracted with Scotia Rainbow, under the transitional jobs fund program.
Redonner à la communauté CIBC Wood Gundy est un programme de fonds de bienfaisance.
The CIBC Wood Gundy Giving Back is a donor advised fund program.
Le secteur agricole bénéficie du Programme de fonds de roulement, créé par le Décret-loi n(25816 du 28 octobre 1992 et mis en œuvre récemment en vertu de la Résolution ministérielle n(780-94-AG du 6 décembre 1994.
The agriculture sector benefits from the rotating fund programme, which was established by Decree Law No. 25816 of 28 October 1992 and implemented at the end of 1994 by Ministerial Resolution No. 780-94-AG of 6 December 1994.
La FAO est en train de constituer un programme de fonds fiduciaire multidonateurs, qui devrait être finalisé en novembre, pour mieux répondre aux demandes des Etats membres.
FAO is now forming a multi donor trust fund programme to raise funding to respond better to member countries' demands.
Le Programme de fonds de roulement ne peut pas être considéré comme une subvention puisque, outre que les produits doivent être remboursés à leur valeur réelle, un intérêt est perçu qui assure la rentabilité du crédit.
The Rotating Fund Programme cannot be deemed to be a subsidy since, in addition to requiring the return of the goods at their real value, it sets an interest rate which ensures a return on the loan.
Alejandra a travaillé pendant cinq ans pour Mama Cash au développement de son Programme de fonds pour les femmes, unique en son genre, ce qui lui a permis d'acquérir une bonne connaissance de la philanthropie féministe.
Alejandra worked 5 years for Mama Cash as developing the fund's unique Women's Funds programme which also gave her expertise in feminist philanthropy.
Il a souligné la nécessité accrue de ressources financières extérieures, compte tenu des limites imposées au budget ordinaire, et a invité instamment l'Organisation à adopter des approches diversifiées et novatrices étant donné l'importance du Programme de fonds fiduciaires pour les pays en développement.
It emphasized the increased importance of external funds in the light of pressures on the Regular Budget and urged the Organization to pursue diversified and innovative approaches bearing in mind the relevance of the Trust Fund Programme to developing countries.
Une vérification interne du Programme de fonds du Canada pour les périodiques est planifiée pour 2012-2013.
An internal audit of the Canada Magazine Fund program is planned for 2012-2013.
Le Groupe spécial a examiné l'état d'application du Programme de fonds fiduciaires FAO-Italie, et contrôlé l'exécution de diverses activités afin de maintenir le programme dans la limite des fonds disponibles.
The Task Force reviewed the up-to-date status of the FAO/Italy Trust Fund Programme, and monitored the progress of the various project activities in order to maintain the Programme in line with available funding.
La FMC verse des bourses aux étudiants en médecine en partenariat avec les associations médicales provinciales et territoriales et les universités d'un peu partout au pays, ainsi que dans le cadre de son Programme de fonds désignés par le donateur.
CMF provides medical bursaries and scholarships in partnership with the Provincial/Territorial Medical Associations (PTMAs) and universities across Canada, as well as through our Donor Advised Fund Program.
Mise en oeuvre du deuxième cycle du Programme de fonds de développement en zone sahélienne au titre du Mécanisme flexible de financement
Implementation of the second cycle of the Sahelian Areas Development Fund Programme under the Flexible Lending Mechanism
23 juillet-2 août: Huitième mission de supervision directe du Programme de fonds de développement en zone sahélienne
23 July-2 August: Eighth direct supervision mission for the Sahelian Areas Development Fund Programme
Le Programme de fonds de roulement, créé par Décret-loi n(25816 du 28 octobre 1992, a été mis en oeuvre récemment, à la fin de 1994, en vertu de la Décision suprême n(0780-94-AG.
The Rotating Fund Programme, established by Decree Law 25816 of 28 October 1992, was implemented at the end of 1994 by Supreme Resolution No. 0780-94-AG.