Le Programme pilote sur l'agroalimentaire a été mis en œuvre par le gouvernement fédéral.
The agri-food pilot program was implemented by the federal government.
Vous avez fait allusion au Programme pilote sur l'agroalimentaire qui est en vigueur.
Programme pilote européen pour rapporter les incidents par voie électronique
Programme pilote de développement des capacités pour renforcer les compétences en leadership et l'entrepreneuriat dans l'ensemble de la société
Capacity building pilot programme to strengthen leadership skills and entrepreneurship in society at large
Le Programme pilote sur l'immigration agroalimentaire est un nouveau programme de résidence permanente mis en place la semaine dernière seulement.
The agri-food immigration pilot is a new program, just stood up last week, for permanent residency.
Pouvez-vous nous dire si on a eu recours au Programme pilote sur l'agroalimentaire dans ce cas-ci?
Can you share if the agri-food pilot was leveraged in this case?
Programme pilote de réseaux sociaux contre la violence.
Pilot programme for social networks against violence.
Cela avait au moins éliminé le risque de discrimination entre les pays dans le Programme pilote.
This had at least removed the concern of preferential and non-preferential treatment in the pilot program.
Programme pilote visant à déterminer la reproductibilité des schémas multipartites de gestion de l'environnement et de production d'énergies renouvelables.
Pilot programmes in operation to assess the replicability of multi-stakeholder approaches to environmental management and provision of sustainable energy services.
Cela signifie que beaucoup d'ingénieurs, de développeurs de logiciels et de consultants financiers ne sont pas admissibles au Programme pilote.
That means many engineers, software developers and financial consultants aren't eligible for the Pilot.
Programme pilote à l'intention des fournisseurs dans la chaîne de valeur des membres de la coalition
Pilot program to be aimed at suppliers in coalition members' value chain
Certains vont essayer de soudoyer un employeur pour qu'il les embauche dans le cadre du Programme pilote, si ce n'est déjà fait.
Someone is going to try to bribe an employer to hire them through the Pilot, if they haven't already.
Nous sommes reconnaissants envers le Programme pilote sur l'immigration alimentaire dont nous avons pu faire un lancement il y a un an, mais cela ne fonctionne tout simplement pas.
We're thankful for the agri-food immigration pilot that we got to launch a year ago, but it's just not working.