Examples with "SQL envoie des commandes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'injection SQL envoie des commandes à un serveur relié à une base de données SQL.
Le client envoie des SQL commandes comme des requêtes, au travers de la connexion, vers le serveur.
The client sends SQL statements, such as queries, over the connection to the server.
Le client envoie des SQL commandes comme des requêtes, au travers de la connexion, vers le serveur.
The server sends responses, such as result sets, over the connection back to the client.
Selon la saisie de l'utilisateur, l'application Web envoie des commandes aux bases de données, généralement en langage SQL (Structured Query Language), le langage de commande dans lequel la plupart des bases de données relationnelles sont rédigées.
Based on this user input, the web application sends commands to the databases, most often using Structured Query Language (SQL), the command language of the majority of modern relational databases.
Le système central envoie des commandes normalisées au contrôleur de mouvement pour exécution.
The central system sends standardized commands to the motion controller for translation.
Dans un mode de réalisation, l'instance envoie des commandes d'interruption.
In one embodiment, the power authority sends shutdown commands.
CouchDB lance le serveur de vue et lui envoie des commandes.
J'envoie des commandes à mon équipement mais il ne semble pas les exécuter.
I send commands to my equipment, but it is not answering.
Envoie des commandes AppleScript à une autre application.
Sends AppleScript commands to another application.
Les ensembles d'échantillons peuvent être envoyés dans n'importe quel pays où Blurb envoie des commandes.
Swatch Kits can be shipped to any country that Blurb ships to.
On envoie des commandes ou des blocs de code au télescope,
We send commands to the telescope, or blocks of code,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.