When the Biometric Visa Program began, available technology allowed for the efficient capture and comparison of only two finger scans.
Lorsque le programme de visa biométrique a commencé, la technologie existante permettait la saisie efficace et la comparaison de seulement deux balayages d'empreintes digitales.
Through the Start-up Visa Program, we aim to encourage Indian entrepreneurs to bring their cutting-edge products, processes, technologies and services to be developed and marketed in Canada.
Grâce au programme de visa de démarrage d'entreprise, nous encourageons les entrepreneurs indiens à développer et à commercialiser au Canada leurs produits, leurs procédés, leurs technologies et leurs services de pointe.
Immigrant entrepreneurs will require investment commitments from a venture capital fund or an angel investor group in order to apply for permanent resident status through the Start-Up Visa Program.
Les entrepreneurs immigrants doivent obtenir des engagements d'investissement d'un fonds de capital-risque ou d'un groupe d'investisseurs providentiels avant de présenter une demande de résidence permanente par l'entremise du Programme de visa pour démarrage d'entreprise.
Some of the start-ups created with the help of the Start-Up Visa Program have already been acquired by larger companies-an indicator of success for a new venture.
Certaines des entreprises en démarrage créées à l'aide du Programme de visa pour démarrage d'entreprise ont déjà été acquises par de plus grandes sociétés - un indicateur de succès pour une nouvelle entreprise.
The Start-Up Visa Program will link immigrant entrepreneurs with experienced private sector organizations that have expertise in working with start-ups.
Or, le Programme de visa pour démarrage d'entreprise mettra les entrepreneurs immigrants en contact avec des organismes privés expérimentés qui possèdent les compétences nécessaires pour appuyer de jeunes entreprises.
As well, to enhance our country's competitiveness globally, the Start-up Visa Program is now a permanent feature of our economic immigration program.
De plus, pour accroître la compétitivité de notre pays à l'échelle mondiale, le Programme de visa pour démarrage d'entreprise est devenu un élément permanent de notre programme d'immigration économique.
The umbrella organizations relied on specific criteria to determine which of their members are eligible to participate in the Start-Up Visa Program.
Les organismes-cadres se basent sur des critères précis pour déterminer lesquels de leurs membres sont admissibles à participer au Programme de visa pour démarrage d'entreprise.
The Start-Up Visa Program was established in 2013 and grants permanent residence and work permits to qualified immigrant entrepreneurs.
Le Programme de visa de démarrage d'entreprise a été créé en 2013 et accorde des permis de résidence et de travail permanents aux entrepreneurs immigrants qualifiés.
See the list of the venture capital funds and angel investor groups that participate in the Start-Up Visa Program.
Voir la liste des fonds de capital-risque et des groupes d'investisseurs providentiels qui participent au Programme de visa pour démarrage d'entreprise.
Canada's Start-Up Visa Program is the first of its kind in the world to facilitate visa and immigration procedures for such foreign entrepreneurs.
Le Programme de visa pour démarrage d'entreprise du Canada est le premier du genre mis en œuvre au monde pour simplifier les formalités d'obtention de visa et d'immigration pour de tels entrepreneurs étrangers.
Improve the immigration system through the Start-Up Visa Program to recruit more foreign entrepreneurs with the potential to build dynamic Canadian companies that can compete on a global scale.
améliorera le système d'immigration grâce au Programme de visa pour démarrage d'entreprise afin de recruter plus d'entrepreneurs étrangers qui possèdent la capacité de mettre sur pied des entreprises canadiennes dynamiques concurrentielles à l'échelle mondiale
Do I have to invest my own money if I want to apply through the Start-up Visa Program?
Dois-je investir mon propre argent si je veux présenter une demande dans le cadre du Programme de visa pour démarrage d'entreprise?
What is the minimum investment that I need to apply through the Start-up Visa Program?
Quel est l'investissement minimum que je dois engager pour présenter une demande dans le cadre du Programme de visa pour démarrage d'entreprise?