Examples with "appellent Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il aime travailler en Python, mais d'autres langages ne lui posent pas de problème non plus - « sauf s'ils s'appellent Java et nécessitent de longues incantations pour chaque instruction ».
He likes to work in Python, but other languages are no problem, either - unless they are called Java and need longish incantations for every single statement.
Andere resultaten
On soupçonnait bien l'existence d'un grand continent austral; deux cartes conservées dans la bibliothèque de votre musée britannique, mon cher Glenarvan, et datées de 1550, mentionnent une terre au sud de l'Asie, qu'elles appellent la Grande Java des portugais.
Strong suspicions were entertained of the existence of a great southern continent. In the library of your British Museum, Glenarvan, there are two charts, the date of which is 1550, which mention a country south of Asia, called by the Portuguese Great Java.
A partir de contrats de fonctions OCLexec produit les implémentations Java correspondantes qui appellent un solveur de contraintes SMT lors de leur exécution.
OCLexec generates from operation contracts corresponding Java implementations that call an SMT-based constraint solver at runtime.
La Guerre de Java, que les Indonésiens appellent Guerre de Diponegoro (Perang Diponegoro), s'est déroulée de 1825 à 1830.
The Java War (also known as the "Diponegoro War") was fought in Java between 1825 and 1830.
La JNI (Java Native Interface) est un exemple d'un tel dispositif ; les bibliothèques auxquelles on accède de cette façon sont liées dynamiquement aux programmes Java qui les appellent.
The JNI or Java Native Interface is an example of such a facility; libraries that are accessed in this way are linked dynamically with the Java programs that call them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.