Enfin, une application des diodes laser à bruit comprimé est présentée.
Finally, an application of intensity squeezed laser diodes is presented.
Le champ d'application des mesures de lutte officielle doit être spécifié.
The area of application of official control measures must be specified.
Les applications rétroactives peuvent créer le chaos dans l'application des lois.
Ex post facto applications can create chaos in the enforcement of laws.
Une application des règlements trop rigide peut parfois créer des injustices.
Overly strict enforcement of the rules can sometimes lead to unfair outcomes.
Une application des règlements cohérente donne confiance aux citoyens dans les institutions publiques.
Consistent enforcement of the rules helps build citizens' trust in public institutions.
Le manque d'application des règlements fiscaux favorise le travail au noir dans la région.
The lack of enforcement of tax regulations encourages undeclared work in the region.
Elle se spécialise également dans l'application des langues aux sites internet.
She also specialises in the application of languages to the websites.
Le glissement facile est atteint aux frais de l'application des paliers.
Easy sliding is reached at the expense of application of bearings.
Il faut d'abord préparer la peau pour l'application des fonds.
First need to prepare the skin for the application of funds.
Le commerce illégal prospère dans les régions où l'application des lois est faible.
Contraband trade flourishes in regions with weak enforcement of laws.
Surveiller l'application des mesures de contrôle interne applicables à la gestion financière.
Monitors the application of appropriate internal controls for financial management purposes.
Donc, c'est ça qui rend l'application des directives anticipées difficile.
So that's what makes the application of advance directives difficult.
Cela a un impact important sur l'application des textes dans le temps.
This has a significant impact on the application of the texts.