Examples with "articles B..010" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les boissons énergisantes contenant de la caféine doivent être conformes aux règlements actuels sur l'étiquetage des allergènes figurant à l'article B..010 du Règlement sur les aliments et drogues (RAD).
Caffeinated energy drinks must be compliant with current allergen labelling regulations as per Section B..010 of the Food and Drug Regulations (FDR).
Le microorganisme probiotique doit être désigné par son nom usuel ou par le nom de classe indiqué à l'article B..010 du RAD.
The probiotic microorganism(s) must be identified by its (their) common name(s) or by a class name set out in section B..010 of the FDR.
conformément aux articles B..009 et B..010 du Règlement sur les aliments et drogues.
shown in accordance with sections B..009 and B..010 of the Food and Drug Regulations.
Par conséquent, les sulfites qui doivent figurer dans la liste des ingrédients conformément aux articles B..008 à B..010 devront toujours figurer dans la liste des ingrédients.
Thus, sulphites required to be shown in the list of ingredients, in accordance with sections B..008 to B..010, will continue to be shown in the list of ingredients.
conformément aux articles B..009 et B..010 du RAD qui traitent des ingrédients dont les constituants sont généralement exemptés, des noms usuels et des groupes d'ingrédients ou de constituants, de façon semblable à celle des produits de viande préemballés.
shown in accordance with sections B..009 and B..010 of the FDR which deal with exemption from component declaration, common names and class names for ingredients and components, similarly to prepackaged meat products
118 Les constituants des ingrédients ajoutés à un produit de viande doivent être indiqués sur l'étiquette tel que l'exigent les articles B..008 à B..010 du Règlement sur les aliments et drogues.
118 Components of ingredients added to a meat product shall be shown on the label as prescribed by sections B..008 to B..010 of the Food and Drug Regulations.
Tout aliment contenant des microorganismes probiotiques doit afficher une liste d'ingrédients, conformément aux articles B..008 à B..010 du RAD (voir Liste d'ingrédients).
Foods containing probiotic microorganism(s) must be labelled with a list of ingredients in accordance with sections B..008-B..010, FDR (see List of Ingredients).
Liste des ingrédients : Tout aliment contenant un ou des microorganismes probiotiques doit afficher une liste des ingrédients, conformément aux articles B..008 à B..010 du Règlement sur les aliments et drogues (voir la section 2.8 du Guide de l'ACIA).
Ingredient list: Food containing probiotic microorganism(s) must be labelled with a list of ingredients in accordance with Sections B..008 - B..010 of the Food and Drug Regulations (see section 2.8 of the CFIA Guide.
L'article 8 du tableau de l'alinéa B..010(3)a) a été modifié de façon à ce qu'il exige que le nom de la plante figure dans le nom usuel de toutes les protéines végétales hydrolysées.
Item 8, of the table to paragraph B..010(3)(a) has been amended to require that the name of the plant be identified in the common name of all hydrolyzed plant proteins.
La proposition réglementaire publiée dans la partie I de la Gazette du Canada indiquait les modifications à l'article 8 de l'alinéa B..010(3)a)du Règlement sur les aliments et drogues en ce qui a trait au nom usuel de la protéine hydrolysée.
The regulatory proposal published in the Canada Gazette, Part I indicated modifications to section B..010 (3) (a) Item 8 of the Food and Drug Regulations pertaining to the format of the common name for hydrolyzed protein.
aux noms usuels visés à la colonne II des articles 7 à 9 du tableau de l'alinéa B..010(3)a), lorsqu'ils figurent dans la liste des ingrédients conformément à cet alinéa
the common names set out in column II of items 7 to 9 of the table to paragraph B..010(3)(a), when shown in the list of ingredients in accordance with that paragraph
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.