Vertaling van "aspects techniques complexes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
technical complexities
complex technical aspects
La première proposition nécessiterait probablement de modifier la réglementation interne de son pays et la troisième constituerait une charge énorme pour les autorités douanières et comporterait des aspects techniques complexes.
The first proposal would probably entail changing his country's domestic regulation and the third proposal would involve a considerable burden on customs authorities and would imply technical complexities.
Certains pays sollicitaient une assistance technique en vue de former aux aspects techniques complexes des stimulants de type amphétamine les décideurs et les professionnels.
Some countries were seeking technical assistance for training on the technical complexities of ATS for policy makers and practitioners.
Tout d'abord, il n'est plus nécessaire de traiter les aspects techniques complexes de l'hébergement d'un forum.
Bien entendu, cela exigera beaucoup de temps et la tenue de négociations délicates étant donné les aspects techniques complexes en jeu.
But, of course, that will take a long time and involve difficult negotiations in view of the complex technical aspects involved.
Il est essentiel de dispenser une formation aux agents des services de détection et de répression et aux responsables de la réglementation sur les aspects techniques complexes des STA.
Training in the technical complexities of ATS for law enforcement and regulatory personnel is essential.
Il y a toujours une part d'incertitude, qui dépend de nombreux paramètres: négociations ininterrompues avec les Membres de l'OMC, aspects techniques complexes, difficultés sur le plan national et éventuels retards lorsqu'un pays souhaite analyser l'impact d'une loi nouvelle ou modifiée.
There is always uncertainty due to many factors, including continued negotiations with WTO members, technical complexities, domestic challenges, and possible delays resulting from a country wishing to analyse the impact of a new or amended law.
Ces procédures sont, elles aussi, enracinées dans la culture juridique et administrative des États membres, et sont donc parfois longues et peuvent relever d'une juridiction qui n'est pas toujours qualifiée pour examiner les aspects techniques complexes qu'on rencontre dans le monde des télécommunications.
Again, these are rooted in the legal and administrative cultures of the Member States, and as such are sometimes lengthy and may depend on a judiciary which may not be qualified to examine the technical complexities of telecommunications.
Quarante pour cent des gouvernements ont signalé qu'ils avaient pris des mesures spécifiques pour dispenser une formation aux agents des services de répression et aux responsables de la réglementation sur les aspects techniques complexes des stimulants de type amphétamine.
Forty per cent of Governments reported that they had taken specific measures to provide training in the technical complexities of ATS to law enforcement and to regulatory personnel involved.
L'Autorité aura un rôle important à jouer pour évaluer les aspects techniques complexes de ces dossiers, et pour assurer des solutions et des résultats cohérents sur le marché intérieur.
The Authority will have an important role to play in assessing the technical complexities of such cases, and in ensuring solutions and consistent outcomes in the internal market.
Tous les partenaires ont une expérience particulière et, par l'échange de connaissance et le travail interdisciplinaire, peuvent faire face de manière intense aux aspects techniques complexes liés à la mise en oeuvre opérationnelle de la Directive INSPIRE.
All partners have a particular experience and, through the knowledge exchange and interdisciplinary work, they can face in-depth the complex technical aspects related to the operational implementation of the INSPIRE Directive.
L'OSpT était pleinement conscient que les questions soulevées dans la notification de la Colombie touchaient, entre autres, des aspects techniques complexes que les Membres pris individuellement, et donc l'OSpT en tant qu'organe, ne maîtrisaient pas complètement, faute de connaissances techniques.
The TMB was fully aware that the issues raised in the notification of Colombia involved, inter alia, complex technical aspects regarding which TMB members individually and therefore also the TMB as a body did not have full knowledge and technical expertise.
La délégation péruvienne convenait avec d'autres qu'il serait nécessaire d'obtenir une participation accrue des Ministres et des hauts fonctionnaires avant la tenue de la Conférence de Hong Kong afin qu'ils posent les gestes politiques voulus pour briser l'impasse dans certains aspects techniques complexes.
His delegation agreed with others that it would be necessary to have greater involvement in the pre-Hong Kong period of Ministers and senior officials to unblock complex technical aspects through political inputs.
Les politiciens, nous ne nous occupons pas des aspects techniques complexes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.