We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to the code should
Le gros défi, c'est que plusieurs organisations pensent que ce code devrait être comme celui appliqué en Angleterre, tandis que d'autres organisations pensent que l'adhésion au code devrait se faire de façon volontaire et réciproque.
The major challenge is that many organizations think that this code should be like the one used in England, while other organizations think that adherence to the code should be voluntary and reciprocal.
Un client qui croit que son fournisseur de services ne se conforme pas au Code devrait tout d'abord essayer de résoudre le problème directement avec le fournisseur de services.
A customer who believes that their service provider is not adhering to the Code should first try to resolve the problem directly with the service provider.
La possibilité de mettre en place des pénalités administratives pour les infractions au Code devrait également être envisagée pour cette raison.
For this reason, the possibility of introducing administrative penalties for breaches of the Code should also be considered.
Un client qui croit que son fournisseur de services ne se conforme pas au Code devrait tout d'abord essayer de résoudre le problème directement avec le fournisseur de services.
If you have a complaint about issues related to the Wireless Code, first try to resolve the complaint directly with your service provider.
En particulier, il s'est déclaré favorable à une adhésion obligatoire de la société à un code pertinent et a estimé que tout écart par rapport au code devrait faire l'objet d'explications satisfaisantes, notamment d'une description de la solution de remplacement adoptée.
In particular, it was in favour of compulsory adherence to a relevant code by the company and requiring meaningful explanations for departures from a code, which should include a description of the alternative measure taken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.