Download for Windows Premium
Publiciteit
au code du

Vertaling van "au code du" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
labour law
Grâce au code du site, mon panier est passé moitié prix au moment du paiement.
Thanks to the website code, my basket came to half price when I checked out.
Après l'inspection, la ville va sévir contre les infractions au code du bâtiment.
After the inspection, the city will tighten the screws on building code violations.
Pour construction neuve, référez-vous au code du bâtiment local.
For new construction, refer to local building codes.
Cela nous amène au code du bâtiment.
That brings us to the building code.
La même logique s'applique au code du sondage.
The same logic applies to the poll code.
Des registres devraient être tenus pour lier ces données au code du contenant de jus.
Records should be kept to relate this information to the juice/cider container code.
Laisse-moi accéder au code du système central pour voir ce qui nous bloque.
Let me access the mainframe's code, see what's tripping us up.
Nos adversaires ne vont pas tous adhérer au code du guerrier comme nous le faisons.
Not all adversaries will adhere to the warrior's code as we do.
Porte d'accès au code du bâtiment, salon et salle à...
Porte d 'access to the building code, lounge and dining room,...
Correspond au code du pays déclarant.
Corresponds to the code of the declaring country.
C'est un des changements au code du bâtiment.
That's happening, and they're looking for building code changes.
Possible, si je peux remonter au code du détonateur,
Possibly, if I can pin down the detonator model,
Cela vous amènera directement au code du fichier lié à l'erreur.
This takes you directly to the code in the file that is related to the error.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor au code du in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 514. Exact: 514. Verstreken tijd: 868 ms.