We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to the existing program
to the existing programme
J'avais alors souligné l'importance d'apporter certaines améliorations au programme existant.
At that time, I pointed to the importance of making some improvements to the existing program.
La troisième option consistait à apporter des améliorations ou des modifications au programme existant.
Parmi les différentes propositions que j'ai présentées afin d'élargir les mesures de confiance, les parties sont convenues d'explorer l'instauration de visites familiales par voie terrestre qui viendraient s'ajouter au programme existant par voie aérienne.
Among a number of proposals I made to expand confidence-building measures, there was agreement among the parties to explore the establishment of family visits by land, which would be in addition to the existing programme by air.
En tant que complément au programme existant, la branche européenne du World Cinema Fund va soutenir des coproductions réunissant des producteurs européens et des producteurs ou réalisateurs des régions et pays déjà couverts par le WCF.
As a supplement to the existing programme of the World Cinema Fund, the European branch will back further co-productions between European producers and directors/producers from WCF regions and countries.
Ceci se traduira par l'ajout d'entraînements de groupe, semi-privés ou individuels au programme existant.
This will be in the in the form of adding group, semi-private or individual training to the existing program.
Ce ne sont là que quelques-unes des améliorations que nous avons apportées au programme existant, dont nous avions hérité des libéraux.
Those are just a few of the improvements we made to the existing program, one that we inherited from the Liberals.
Le passif du compte de fonds, composé de prêts de financement du Trésor, serait une addition au programme existant.
The liability side of the Fund, consisting of funding loans from the CRF, would be an addition to the existing program.
Dans l'hypothèse où le Donneur d'ordre ou ses préposés viendraient à développer une amélioration au Programme existant, ceux-ci seront tenus de communiquer immédiatement toutes les informations y relatives à N-Allo.
In the event that the Ordering Party or its agents should develop an improvement to the existing Programme, it/they shall be under obligation to immediately communicate all relevant information to N-Allo.
L'école envisage d'annexer des programmes extrascolaires au programme existant.
Vous devriez également faire en sorte d'utiliser l'ensemble des ressources budgétaires destiné chaque année au programme existant.
You should make sure that you use all the budget that is set aside each year already under the existing programme.
Les services d'appui au programme existant n'ont qu'un caractère provisoire et devraient être intégrés dès que possible dans les organismes de coordination du gouvernement.
The existing programme support units must be regarded as purely temporary and should be located as soon as practicable in the government coordinating agency.
Premièrement, pour dépenser ces ressources judicieusement, il fallait accroître la capacité de prestation d'assistance technique et élaborer un programme complémentaire au programme existant.
First, in order to spend these resources in a meaningful way, the capacity to provide technical assistance should be increased and an additional programme complementing the existing programme should be developed.
Ces efforts de développement institutionnel dans les divers services publics locaux se déroulent en parallèle au programme existant, et les responsabilités seront progressivement dévolues aux nouvelles instances au fur et à mesure de leur création.
The development of the institutional arrangements in the various local government departments is occurring in parallel with the existing programme and responsibility will be progressively transferred as the systems are established.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.