Examples with "au sujet de la programmation Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il y a encore plein de choses à apprendre au sujet de la programmation Python... mais ce tutoriel devrait vous avoir donné un bon élan.
Avant de plonger dans le sujet, l'instructeur a présenté une introduction détaillée à la programmation Python.
Before diving in, the instructor presented a comprehensive introduction to Python programming.
J'ai de l'expérience en tant que professeur bénévole à Paris (aide aux devoirs tous les sujets) et pendant 6 mois au Cambodge comme prof d'anglais, français, maths et programmation (python).
I have experience as a volunteer teacher in Paris (homework help for all subjects) and for 6 months in Cambodia as a teacher of English, French, maths and programming (python).
Dans cet espace personnel, je me frotte à la programmation (essentiellement avec Python + Django)), aux technologies open-source (GNU/Linux, Logiciel Libre), et pleins d'autres sujets
In that personal space, I deal with computer programming (Python essentially + Django), open-source technologies (GNU/Linux, FOSS), and lot of other exciting excitants!
Le programme présentera des intervenants qui discuteront de sujets pertinents en technologie.
The program will feature speakers who discuss matters of interest in technology.
Le programme a été conçu pour couvrir tous les sujets essentiels au cours du semestre.
The curriculum was arranged to cover all essential topics within the semester.
Le programme détaillé incluait des sujets avancés qui mettaient les étudiants au défi.
The elaborated curriculum included advanced topics that challenged the students.
Le programme scolaire édulcoré offrait une perspective neutre sur des sujets sensibles.
The sanitized curriculum provided a neutral perspective on sensitive subjects.
La diversité du programme permet aux étudiants d'explorer divers sujets.
The breadth of the curriculum allows students to explore various subjects.
Le programme de la conférence présentait une liste des intervenants et des sujets.
The conference agenda featured a bullet list of the speakers and topics.
Le programme scolaire inclut des sujets couvrant l'éventail complet des événements historiques.
The school program includes topics covering the length and breadth of historical events.
Le programme d'études complet offre aux étudiants l'opportunité d'explorer divers sujets.
The spanning curriculum offers students opportunities to explore various subjects.
Le professeur a distribué un programme détaillé, détaillant tous les sujets abordés ce semestre.
The teacher handed out an itemised syllabus, detailing all topics covered this semester.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.