Examples with "avec le préfixe "https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Préférer une connexion sécurisée (avec le préfixe "https")
Certains ne fonctionnent pas avec le préfixe "https" ou sans les "www".
Some of them can't work with the "https" or without the "www" characters.
Andere resultaten
Au cours des derniers jours, la page d'accueil complète a été déplacée vers une nouvelle plate-forme de mon fournisseur, avec un certificat de sécurité indiqué par un symbole de verrouillage et le préfixe "https" dans la ligne URL.
During the last days I moved the complete homepage to a new platform of my provider which has a security certificat indicated by a lock symbol and the prefix "https" in the URL-line.
Le préfixe de notre site web est https et non pas http.
Entrez l'adresse URL complète de votre site, y compris le préfixe http
Enter the complete URL address of your website, including the prefix http
Rien ne change pour le webmaster, le préfixe reste https, la transition se fait sur le serveur.
Nothing changes for the webmaster, the prefix is https, the transition occurs on the server.
Le préfixe "https" de l'adresse de la page consultée garantit que vous êtes en environnement sécurisé.
The "https" prefix of the address of the page consulted guarantees that you are in a secure environment.
Le préfixe par défaut est HTTP.The default prefix is HTTP.
Description Prefix The default prefix is HTTP.
Vous pouvez remarquer le préfixe « https » dans notre adresse web, ainsi que l'icône de cadenas fermé sur le site.
You may notice the prefix "https" in our web address, as well as the closed lock icon on the site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.