Download for Windows Premium
Publiciteit
avec surface
with Surface
with a surface
Installation rapide et utilisation facile avec surface polie.
Quick installation and easy operation with surface polished.
Matériau du rouleau: acier No. avec surface chromée dure peinte.
Roller material:No. steel with surface hard chrome painted.
Un sol heavy duty avec surface en acier inoxydable est disponible en option.
Heavy duty floor with stainless steel surface available as an additional accessory.
Stylo à bille rétractable avec surface gommée softfrost, pointe et poussoir transparent.
Retractable ballpoint pen with rubberized softfrost finish, transparent push button and tip.
Il comprend une enceinte comportant une cavité avec surface intérieure.
The resonator includes an enclosure having a cavity with an interior surface.
Les boîtes en polystyrène sont disponibles avec surface lisse ou plusieurs pré-découpes métriques.
Polystyrene boxes are available with smooth side walls or with several metric knock-outs.
Type de traitement - avec surface au sol et non traitée.
Type of processing - with ground surface and untreated.
C'est un produit avec surface antidérapante même en conditions de sol mouillé.
It is a product with non-slip surface even in wet conditions.
Modèles électriques disponibles avec surface en vitrocéramique ou en fonte.
Electric models available with glass-ceramic or cast iron surface.
Supports en matériaux dérivés du bois avec surface en polymère ou en liège.
Composite wood core with polymer or cork surface.
Antistatique avec surface à haute friction et endos antidérapant.
Anti-static with a high friction surface and non-slip backing.
Modèle salsa avec surface synthétique, résistante aux désinfectants.
Model salsa with its plastic surface resistant to disinfectants.
Décapsuleur en acier inoxydable avec surface en bambou.
Stainless steel speed bottle opener with bamboo surface.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor avec surface in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 821. Exact: 821. Verstreken tijd: 262 ms.