We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme budgets for the
programme budgets of the
On notera à cet égard que les budgets-programmes des exercices biennaux 1990-1991 et 1992-1993 ont été approuvés par consensus.
In this connection, it is noted that the programme budgets for the bienniums 1990-1991 and 1992-1993 were approved by consensus.
Cette activité n'a donc pas été inscrite aux budgets-programmes des exercices biennaux 1996-1997 et 1998-1999.
Dans ce contexte, et comme mentionné dans le paragraphe précédent, une analyse plus synergique de l'impact négatif des fluctuations monétaires sur les budgets-programmes des trois conventions pourrait également être souhaitable à un certain moment dans le futur.
In this context, and as mentioned in the previous paragraph, a more synergetic view of the negative impact of currency fluctuations on the programme budgets of the three Conventions may also be desirable at some time in future.
En 2008, les budgets-programmes des Ministères marocains de la santé, de l'emploi, des finances, de l'alphabétisation et de la formation professionnelle contenaient des objectifs et des indicateurs de parité.
In 2008, the programme budgets of the ministries of health, employment, finance, literacy and vocational training of Morocco included gender-equality targets and indicators.
À cet égard, on a déjà entrepris progressivement de régler la question dans le cadre des budgets-programmes des exercices biennaux 2006-2007 et 2008-2009.
In this connection, action has already been progressively taken to address the issue in the context of the programme budgets for the biennium 2006-2007 and 2008-2009.
L'étude comparative des incidences de l'inflation sur les budgets-programmes des exercices biennaux 1998-1999, 2000-2001 et 2002-2003 a mis en évidence les différents mouvements indiqués dans le tableau II..
A comparative study of the effect of inflation in the programme budgets for the bienniums 1998-1999, 2000-2001 and 2002-2003 disclosed different movements, as shown in table II..
En conséquence l'adoption du projet de résolution n'entraînera pas de dépenses supplémentaires du fait que les ressources seront fournies dans le cadre des crédits alloués pour les réunions de routine de l'Assemblée générale inscrites dans les budgets-programmes des exercices biennaux pertinents.
Accordingly, adoption of the draft resolution would not entail any additional requirements as resources would be provided from within the provision allocated to service the routine meetings of the General Assembly, which were included in the programme budgets for the concerned bienniums.
L'Union européenne note que les budgets-programmes des tribunaux n'ont pas été entièrement exécutés et qu'aucun rapport n'a encore été présenté à ce sujet.
The European Union noted that the programme budgets for the Tribunals had not been completely implemented, and that no performance reports had thus far been submitted.
Tableau II. Incidences de l'inflation sur les budgets-programmes des exercices biennaux 1998-1999, 2000-2001 et 2002-2003
Table II. Effect of inflation in the programme budgets for the bienniums 1998-1999, 2000-2001 and 2002-2003
Noter que les tâches concernant le Répertoire seront considérées comme des activités distinctes dans les futurs budgets-programmes des services concernés du Secrétariat.
Take note that Repertory-related tasks will be included as distinct activities within future programme budgets of the Secretariat units concerned.
Les objectifs, les aboutissements et les indicateurs de performance des services conjoints et communs sont précisés dans les budgets-programmes des organisations concernées.
The objective, outcomes and performance indicators of the common and joint services are described in detail in the programme and budget documents of the responsible organizations.
La structure du sous-programme est la même dans les budgets-programmes des exercices biennaux couverts par le plan et dans le plan lui-même, de sorte que chaque élément de programme du budget ait pour origine un sous-programme du plan
The subprogramme structure of the programme budgets for the bienniums covered by the plan shall be identical to that of the plan, so that each programme element of the budget can be derived from a subprogramme of the plan.
J'espère qu'il bénéficiera d'un soutien généralisé et qu'il sera adopté par consensus - comme l'ont été les budgets-programmes des derniers exercices biennaux.
It is my hope that all Member States will reach broad agreement and adopt this programme budget by consensus as they have done in the last several bienniums.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.