Vertaling van "ce programme ne devrait pas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
this program should not
this programme should not
the programme should not
L'ensemble des intervenants nous disent que ce programme ne devrait pas être aboli, mais plutôt soutenu et amélioré.
All the witnesses tell us that this program should not be abolished, but rather maintained and improved.
Il propose une extension jusqu'en janvier 2018 pour permettre une « période de transition ordonnée », et estime que ce programme ne devrait pas être prolongé au-delà.
He proposes an extension until January 2018 to allow for an "period of orderly transition", and considers that this program should not be extended beyond that.
Le paragraphe 4 ci-après présente les arguments selon lesquels, à son avis, ce programme ne devrait pas être considéré comme une subvention.
We have provided our arguments as to why this programme should not be considered a subsidy in paragraph 4 below.
Le Mexique considère que ce programme ne devrait pas être notifié à l'OMC puisqu'il ne fait pas partie du Programme AAP.
Mexico considers that this programme should not be notified to the WTO, since it is not part of the AAP Programme.
Par ailleurs, les députés estiment que ce programme ne devrait pas être limité aux enfants scolarisés de 6 à 10 ans et qu'il devrait aussi s'adresser aux établissements préscolaires.
MEPs also believe the programme should not be restricted to children at school in the 6-10 age-group but should also be available to pre-school children.
Le Japon considérait que ce programme ne devrait pas être inclus dans la catégorie orange.
Enfin, le financement de ce programme ne devrait pas compromettre le financement existant, particulièrement celui déjà accordé pour les affaires relatives aux droits des Autochtones, par exemple.
Finally, funding for this program should not compromise existing funding, particularly funding that already exists for indigenous rights cases, for example.
Ce programme ne devrait pas être reconduit en tant que tel.
Ce programme ne devrait pas se limiter aux gens qui utilisent seulement un certain type de combustible pour chauffer leur foyer.
This program should not be restricted to folks who only use a certain type of fuel to heat their homes.
Ce programme ne devrait pas remplacer une solution à long terme pour donner une impulsion à la productivité du Canada et valoriser le potentiel humain dans l'avenir.
This program should not serve as a substitute for a long-term solution to stimulate productivity in Canada and to enhance human potential in the future.
Ce programme ne devrait pas être notifié dans le cadre des tableaux DS:1. | Le soutien des prix des céréales est déjà pris en compte dans le calcul du soutien du prix du marché et du total de la MGS.
This programme should not be notified under ST/DS:1; | The grain price support is already accounted for in the calculations of product specific market price support and total current AMS.
L'introduction de ce programme ne devrait pas dépendre du financement des parents.
The introduction of the scheme should not depend on parents' agreement to cofinance it.
Par conséquent, ce programme ne devrait pas être financé par un gouvernement qui est déterminé à assurer l'égalité.
Therefore, it should not be funded by a government that is committed to equality.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.