We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code
La présentation générale d'une charte éditoriale reproduit celle du Code des producteurs de la BBC.
The general structure of an editorial charter was copied from the BBC Producers' Code.
La réforme du Code pénal et celle du Code d'instruction criminelle avaient fait l'objet, en 1995 et 1996, d'une recommandation expresse et pressante de la part de l'expert indépendant.
In 1995 and 1996, the independent expert had in fact made an urgent recommendation explicitly concerning the reform of the Penal Code and Code of Criminal Investigation.
La CODP recommande que la Ville élimine l'exigence concernant la surface de plancher brute et la remplace par une autre se conformant à celle du Code du bâtiment. Observations finales
The OHRC recommends that the City remove the gross floor area requirements and replace them with the requirement that the unit must be consistent with the Building Code.
Le groupe de travail BioInitiative n'a pas abordé directement la question des éoliennes, ni celle du Code de sécurité 6.
The Biolnitiative working group did not speak about wind turbines per se, nor does Safety Code 6.
De plus, le présent glossaire constitue de l'information supplémentaire à celle du Code de sécurité 32.
In addition, this glossary is considered supplemental information to Safety Code 32.
La définition de la notion de danger de l'employeur (la même que celle du Code) est la suivante
The employer's definition of danger (which is the same as the Code) states
Aucune table des matières autre que celle du Code lui-même - et des textes légaux relatifs à la propriété intellectuelle - ne peut être utilisée.
No table of contents other than that of the Code itself - and the conventions in the field of IP law - can be used.
Cette disposition annule celle du Code civil exigeant que l'enfant naturel ait été reconnu.
Il s'agit d'une législation spéciale pour les relations du travail précisant une protection contre la discrimination semblable à celle du Code du travail.
This consists of specific legislation for labour relations which contains similar protection against discrimination to that in the Labour Code.
La définition d'« infraction grave » que contient le projet de loi est identique à celle du Code criminel, et comprend les infractions pour lesquelles un adulte pourrait recevoir une peine d'au moins cinq ans d'emprisonnement.
The definition that is being used for "serious offence" in this bill is the same as that being invoked in the Criminal Code, which is offences for which an adult could receive five years or more.
La première d'entre elles devrait être celle du Code du travail qui sera révisé pour assurer une plus grande flexibilité du marché de l'emploi.
The first of these is due to be that of the Labour Code - which will be revised to ensure greater flexibility on the job market.
La question que vous avez soulevée - une différence entre la définition d'une arme à feu de la fédération sportive et celle du Code criminel - ne s'applique pas ici.
The issue you identified-a discrepancy between the sport federation's definition of a firearm and the Criminal Code's definition of a firearm-is not engaged here.
Je crois qu'il serait inopportun d'imposer à cet employeur une norme plus élevée que celle du Code des droits de la personne, simplement parce qu'il s'agit d'une entité gouvernementale quand il est un employeur relevant de la compétence provinciale.
I think that it would be incongruous to impose a higher standard than the Human Rights Code upon this employer simply because it is a government entity when it is an employer within provincial jurisdiction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.