Download for Windows Premium
Publiciteit
celui du code

Vertaling van "celui du code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that of the Code
Le code légal en question était celui du Code Hammurabi, les sections 159,163 et 164.
The legal code in question was that of the Code of Hammurabi sections 159,163 and 164.
L'ordre des chapitres suit celui du Code de procédure civile, RLRQ, chapitre C-25.01.
The sequence of chapters is that of the Code of Civil procedure, CQLR, C-25.01.
Une décision de la commission d'enquête dans le cas Barber contre Sears Canada (1993) 22 C.H.R.R. D/409, à l'article 37, déclare que les Directives établissent un critère plus élevé que celui du Code.
A 1993 Board of Inquiry decision in Barber v. Sears Canada (1993) 22 C.H.R.R. D/409, at par. 37 stated that the Guidelines "set an even higher standard and one which goes beyond that of the Code."
Par contre, sur le plan budgétaire et sur celui du code des dépenses, notre charte de compte n'est pas faite de cette façon.
In terms of the budget plan and the expense codes, our account chart is not structured that way.
Dans votre liste détaillée des appels entrants, le fuseau horaire est celui du code régional de votre numéro de téléphone.
On your incoming itemized calls, the time zone is that of your phone number's area code.
Si un code nouveau et potentiellement malveillant est introduit dans le processus, son jeu d'instructions ne correspondra pas à celui du code d'application traduit.
If new and potentially malicious code is injected into the process, its instruction set will not match that of the translated application code.
Cette année, nous avons ajouté un champ obligatoire, soit celui du code postal; cela nous permet de vous faire parvenir de l'information utile et ciblée plus rapidement.
This year we've added a postal code section as a mandatory field to help us provide you with focused, relevant and timely information.
Je pense que le fardeau nous incombe dans un domaine également, soit celui du code du bâtiment.
I think this is where the onus falls on us too: the home building code.
Par la mise à disposition d'un langage partagé, celui du code numérique, l'informatique jouera un rôle capital dans la mise en œuvre de ce processus de synthétisation et de fusion.
By providing a shared language, the digital code, the computer will play a crucial role in the implementation of this process of synthesizing and fusion.
Un autre exemple, certes moins extrême, est celui du code vestimentaire imposé dans les institutions publiques, qui vise surtout les femmes appartenant à des minorités religieuses et les empêche de faire carrière ou d'accéder à des fonctions publiques.
Another example, albeit much less extreme, concerns dress code regulations in public institutions which disproportionately target women from religious minorities, thus preventing them from achieving important professional or public positions.
Faire le lien entre le sens du code d'état de la commande et celui du code de paiement
Relate the meaning of the order status codes and payment codes
Le terme « éthique » figure dans votre titre, mais il n'apparaît plus dans celui du code.
Your title includes the word "ethics", but the word "ethics" is not used anywhere in the code.
Le total du code 3200 doit correspondre à celui du code 3100.
Total of line 3200 should correspond to that of line 3100.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor celui du code in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 74. Exact: 74. Verstreken tijd: 132 ms.