Elle a organisé un bouquet spirituel de chapelets pour sa grand-mère malade.
She organized a spiritual bouquet of rosaries for her sick grandmother.
Ils ont inclus des chapelets quotidiens et des sacrifices dans le bouquet spirituel pour les vocations.
They included daily rosaries and sacrifices in the spiritual bouquet for vocations.
Vous pourriez accrocher des chapelets d'ail.
Très belle mer avec des chapelets de hauts fonds coralliens, barrages contre la pêche industrielle au filet.
Very beautiful sea with strings of coral high seabeds, barrier against industrial fishing with net.
Hoichi porte une paire de chapelets rouges à son poignet.
Mes chapelets sont garantis de travail, ou votre dos d'argent.
My rosaries are guaranteed to work, or your money back.
Ils bénissent les croix encore appelées chapelets que les gens vont porter.
They bless crosses also called rosaries that people will carry.
Des chapelets de capsules pour le bruit et un pagne par-dessus.
Strings of capsules for noise and a dress over it.
Il n'y a pas de chapelets vendu à la cova.
There are no rosaries sold at the cova.
Pas très grand, idéal pour des dizaines de chapelets.
Not very big, ideal for rosaries dozens.
Le diacre va bénir les croix et les chapelets apportés par les paroissiens.
The deacon is going to bless the crosses and rosaries brought by the parishioners.
J'ai ici des chapelets pour que tu les embrasses.
I've brought you these rosaries to kiss.