les pages visitées où nous vous classons selon les domaines d'intérêt.
pages visited where we classify you according to areas of interest.
Nous collectons, classons et géoréférençons les données du commerce urbain, d'entreprises et de zones industrielles.
We collect, classify and geo-locate data from urban commerce, business and industries.
Dressons la liste de tes compétences et classons les métiers de chaque industrie.
We can make a list of your qualifications and categorize jobs by industry.
Cependant, nous la classons également en fonction du problème.
However, we also categorize it based on the issue.
Nous les creusons, restaurons, classons, étudions, concevons et créons.
We excavate, restore, categorise, explore, conceive and create them.
Nous étiquetons soigneusement et classons toutes les applications de sorte que vous pouvez trouver le genre vous intéresse, sans perdre votre temps à récurer le Play Store.
We neatly tag & categorise all apps so that you can find the genre you're interested in, without wasting your time scouring the Play Store.
Nous ne classons aucunement les demandes qui nous parviennent.
We don't categorize our requests in any way.
Nous ne classons pas les demandes dans des catégories et nous ne leur accordons aucun traitement spécial.
We don't categorize our requests or do any special handling.
Nous capturons et classons toutes les informations précieuses et les proposons à l'analyste pour une inspection approfondie.
We capture and classify all the valuable information and offer it to the analyst for a thorough inspection.
Nous passons une partie de la matinée à collecter des centaines de champignons que nous trions ensuite, classons par familles, identifions.
We spend part of the morning to collect hundreds of mushrooms we then sort, classify by families identify.
Arbitrairement, nous ne classons comme miracles que les phénomènes qui sont extraordinaires, particuliers, passagers et provoqués par une force que ne peut contrôler le pouvoir de l'homme.
We arbitrarily classify as miracles only such phenomena as are unusual, special, transitory, and wrought by an agency beyond the power of man's control.
Nous les classons dans cette section afin que les spécialistes puissent avoir un aperçu de la recherche alors qu'elle se dévoile jour après jour.
We classify them in this section in order for specialists to get a glance of the information research is providing day after day.
Nous ne classons pas les pays par catégorie, car le nombre de personnes qui migrent ici est vraiment trop faible pour justifier une telle orientation.
Our numbers are really too low for us to have needed to move in that direction, so we do not classify countries.