Examples with "code ISO-8859-1" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En particulier les caractères 128 à 159 utilisés dans MS-Windows ne font pas partie de la table de code ISO-8859-1 et ne seront pas affichés comme les utilisateurs de Windows pourraient s'y attendre.
In particular, characters 128 through 159 as used in MS-Windows are not part of the ISO-8859-1 code set and will not be displayed as Windows users expect.
Andere resultaten
Le fichier est codé en ASCII (code ISO 8859-1), à l'exception des fichiers en provenance de Grèce, pour lesquels les codes ELOT-928 ou ISO 8859-7 doivent être utilisés.
In the case of files from Greece, either ELOT-928 or ISO 8859-7 coding should be applied.
Le fichier est codé en ASCII (code ISO 8859-1), à l'exception des fichiers en provenance de Grèce, pour lesquels les codes ELOT-928 ou ISO 8859-7 doivent être utilisés.
The file is in ASCII (code ISO 8859-1), except in the case of files from Greece, where either ELOT-928 or ISO 8859-7 coding shall be applied.
Sinon, les données de report suite sont codées dans ISO-8859-1.
Les caractères dans les fichiers texte sont codés en ISO-8859-1 (Latin1).
The characters in the text files are encoded in ISO-8859-1 (Latin1).
Par exemple, si votre fichier est codé en «iso-8859-1» (également connu sous le nom de «latin-1»), la première ligne du fichier devrait être
For example, if your file is encoded as "iso-8859-1" (also known as "latin-1" encoding), the first line of the file should read
Ces pages sont codées en ASCII, ISO-8859-1, UTF, HTML, XML, CSS, LZ et semblables.
These pages are coded using ASCII, ISO-8859-1, UTF, HTML, XML, CSS, LZ and similar.
Les URL devraient être indiqués tels qu'ils apparaissent dans les champs adresse et recherche de Safari, i.e. sans encodage excepté pour les caractères du code de caractères ISO-8859-1 et les espaces (qui sont encodés comme %20).
URLs should be entered as they appear in the Safari address and search field, i.e., without encoding except for characters from the ISO-8859-1 extended character set and spaces (which are encoded as %20).
Les encodages sont des noms de page de code, comme UTF-8, GB2312 et ISO-8859-1.
Encodings are code page names like UTF-8, GB2312, and ISO-8859-1.
De nombreux codes sur 8 bits (tels que l'ISO 8859-1) contiennent l'ASCII dans leur première moitié.
Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower half.
Si vous êtes en train de mettre à jour le système ou de déplacer des disques depuis un ancien système qui n'était pas UTF-8, les noms de fichiers avec des caractères non-ASCII peuvent être codées avec des codages historiques et obsolètes tels que ISO-8859-1 ou eucJP.
If you are upgrading system or moving disk drives from older non-UTF-8 system, file names with non-ASCII characters may be encoded in the historic and deprecated encodings such as ISO-8859-1 or eucJP.
Pour les langues qui utilisent des caractères qui ne sont pas disponibles dans UTF-8 ou ISO-8859-1, se reporter à l'exigence 3.6b. Le codage des caractères est une façon de traduire un ensemble de codes dans un autre.
For languages that use characters not available in UTF-8 or ISO-8859-1, see requirement 3.6b. A character encoding is a method for translating one set of codes to another.
Si le site Web emploie un langage avec des caractères qui ne sont pas disponibles dans les codes de caractère UTF-8 et ISO-8859-1, un accès gratuit au téléchargement de la police requise qui leur permettra de voir le contenu doit être proposé aux utilisateurs.
If the website employs a language that uses characters not available in the UTF-8 or ISO-8859-1 character encodings, users must be provided free access to download the required font that will allow them to view the content.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.