Examples with "code pour servir" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
chaque terminal à distance utilise une application indépendante du code pour servir d'interface avec la carte
each remote terminal uses a scheme independent application to interface with the smartcard
Si vous trouvez que des groupes de contrôles imbriqués sont peu agréables visuellement, utilisez CSS pour cacher la bordure du groupe interne afin qu'il reste visible dans le code pour servir aux utilisateurs de technologies assistives.
If you find nested group boxes visually unappealing, use CSS to hide the border of the inner group box so that it can remain in the code to benefit users of assistive technologies.
Andere resultaten
Les données sur le résidu issues de ces études pourront être regroupées et communiquées au Codex pour servir à la définition de LMR.
Upon completion of the studies, the residue data generated can be packaged and submitted to Codex to support the establishment of MRLs.
rédige, publie et distribue un code de déontologie pour servir de guide aux coroners
prepare, publish and distribute a code of ethics for the guidance of coroners
Dans beaucoup de pays la peine de mort avait été abolie en temps de paix, mais restait dans le Code pénal pour servir en temps de guerre.
In many countries, the death penalty had been abolished during peacetime but remained on the books for use during wartime.
rédige, publie et distribue un code de déontologie pour servir de guide aux pathologistes lorsqu'ils fournissent des services sous le régime de la présente loi
prepare, publish and distribute a code of ethics for the guidance of pathologists in the provision of services under this Act
N.B. Si vous ne demandez pas de soumission immédiatement et que vous souhaitez seulement noter le code pour vous en servir plus tard, vous devrez compléter le code manuellement.
Note: If you do not immediately request a quote and just want to note down the code for later use, you must complete the code manually.
L'article 718.2 vise notamment à énoncer d'une manière globale l'objet et les principes de la détermination de la peine et a été inclus dans le Code criminel pour servir d'orientation aux tribunaux.
Section 718.2 is in part a general statement of the purpose and principles of sentencing and has been included in the Criminal Code to provide guidance to the courts.
L'article 27 de la directive 95/46/CE prévoit l'adoption de codes de conduite pour servir de guides aux "organisations syndicales ou autres organismes représentant d'autres catégories de responsables du traitement de données".
Article 27 of Directive 95/46/EC provides for the adoption of Codes of Conduct to guide "trade organisations and other bodies representing other categories of controllers".
15 schémas de listes de codes restreintes - Ces schémas contiennent des listes de codes conçues spécialement pour servir directement d'appui aux BBIE figurant dans la bibliothèque des composants communs D06B
15 Restricted Code List Schemas - These schemas contain customized code lists that directly support BBIEs contained in CCL D06B.
Par conséquent, le présent Code a pour but de servir de principes directeurs pour les directeurs.
Accordingly, this Code is intended to serve as a source of guiding principles for directors.
Les dispositions de ce code ont pour but de servir de guide à ceux qui exercent des activités dans le domaine de la santé des travailleurs et coopèrent afin d'améliorer le milieu et les conditions de travail.
The provisions of this code aim to serve as a guide for all those who carry out occupational health activities and cooperate in the improvement of the working environment and working conditions.
Dans cette attaque, le nom de domaine cleor.co est utilisé pour servir le code malveillant et recevoir les données bancaires dérobées.
In this attack, a single site, cleor.co, is used to both serve malicious code and receive the stolen credentials.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.