We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
time code and
timecode and
Il peut y avoir une diffrence de plusieurs secondes entre le code temporel et le compteur de bande.
There may be a discrepancy of several seconds between the time code and the tape counter.
Toutes les données sont enregistrées dans la mémoire (5) de la caméra synchronisée avec le code temporel et les informations de service.
All data is recorded in the memory (5) of the camera synchronized with the time code and the service information.
Sauf si on fait correspondre le numéro du taxi avec son code temporel et qu'on trouve où il a pris ce type.
Unless we match the cab number with the timecode and find out where he took this guy.
Les procédés décrits comprennent l'utilisation d'un paramètre de décalage qui décrit une différence temporelle entre un code temporel et un temps réel associé à l'échantillon multimédia.
Inventive methods incorporate the use of an offset parameter that describes a time difference between a timecode and a true time associated with a media sample.
ledit procédé consiste également à recevoir un code temporel et une trame vidéo provenant de la vidéodiffusion, ledit code temporel étant associé à la trame vidéo
the method further comprises the step of receiving a timecode and a video frame from the broadcast video, wherein the timecode is associated with the video frame
Un organe convertisseur de code temporel (100) convertit un premier code temporel en un deuxième code temporel et un organe générateur de synchronisation de trame détermine une phase de trame utilisée lorsque les informations d'entrée sont enregistrées.
Time code conversion means (100) converts a first time code to a second time code and frame timing generation means determines a frame phase used when the input information is recorded.
Sélectionne le code temporel et les bits d'utilisateur à enregistrer sur la bande.
Selects the time code and user bits to record on the tape. (page 60 (GB))
la réception d'un code temporel et une estampille temporelle de présentation associée en combinaison avec ladite une trame
receiving a timecode and an associated presentation time stamp (PTS) associated with the one frame
Le format MXF a été conçu pour les vidéastes professionnels, qui inclu le code temporel et un support de métadonnées afin que les fichiers puissent être modifiés dans un certain nombre d'applications vidéo ou audio.
The MXF format was designed for professional videographers use which includes timecode and metadata support so the files can be edited in a number of video or audio applications.
Premiere Pro affiche désormais les marques de trame en double pour les médias créés à partir d'un même fichier ou à partir de fichiers avec des métadonnées de code temporel et de nom de bande identiques.
Premiere Pro now displays duplicate frame markers for media created from the same file, or from files with identical timecode and tape name metadata.
Mode d'image non désynchronisée Le mode d'image non désynchronisée ignore l'écart entre le code temporel et l'heure réelle de l'horloge.
Non drop frame mode Non drop frame mode ignores the difference between the time code and the actual clock time.
A l'aide du câble i.LINK, vous pouvez copier une bande comportant des données de code temporel et de mémoire de cassette.
Using an i.LINK cable, you can duplicate a tape that includes time code and cassette memory data, etc.
BT.-2 (01/2009) Transmission d'un code temporel et d'un code de commande dans l'espace de données auxiliaires d'un train de signaux de télévision numérique conforme aux Recommandations UIT-R BT., UIT-R BT. et UIT-R BT.
Title: Proposal of draft revision of Recommendation ITU-R BT. - Transmission of time code and control code in the ancillary data space of a digital television stream according to ITU-R BT., ITU-R BT. and ITU-R BT.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.