Download for Windows Premium
Publiciteit
code-source à OpenSC

Examples with "code-source à OpenSC" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Et la Belgique a reversé l'entièreté du code-source à OpenSC sous licence LGPL.
And Belgium donated the full source code back to OpenSC under LGPL license.

Andere resultaten

Le code source a été aussi nettoyé et le superflu supprimé.
The source code was also cleaned up and old cruft weeded out.
Cet outil spécial convertit d'un code source à l'autre.
This special tool converts from one source code to another.
Nous allons placer tout notre code source à l'intérieur du dossier src.
We'll place all our source code in the src directory.
Le code source à utiliser avec ces présentations est également disponible au téléchargement.
The source code associated with these presentations is also available for download.
Vous pouvez retrouver l'ensemble de son code source à cette adresse.
You can get its full source code at this address.
Le code source a été mis à disposition de la communauté.
The code is now freely available for download.
Le décryptage du code source a révélé un fichier d'enregistrement audio caché.
Decryption of source revealed a hidden audio log file.
PARAGON n'est pas tenu de fournir le code source à l'Utilisateur.
PARAGON is not obliged to provide the user with the source code.
Les développeurs peuvent récupérer le dernier code source à partir du référentiel CVS.
Developers can get the latest from the CVS source-code repository.
Vous pouvez adapter le code source à vos besoins.
You can adapt the source to your own needs.
L'exemple de code source a été entièrement créé dans Python.
The source code example is completely made with Python.
Ici, le défi fut de récupérer le code source à compiler.
The challenge there was getting the source code to compile.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 269. Exact: 1. Verstreken tijd: 125 ms.