We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Des formatages dans le code HTML ne sont pas enregistrés dans le cache !
Formatting in HTML code is not saved in the cache!
Je viens de l'insttaled... le code html ne soit pas coloré malheureusement, mais il est assez grand merci!
I have just insttaled it... the html code doesn't get colored unfortunately, but it's quite great thank you!
Pour arrêter le suivi des pixels dans notre bulletin d'information, veuillez configurer votre programme de messagerie afin qu'aucun code HTML ne soit affiché dans les messages.
To stop tracking pixels in our newsletter, please set your email program so that no HTML is displayed in messages.
Les vues du pixel / code HTML ne servent qu'à optimiser la campagne et les rapports en place.
The views of the pixel/ html snippets are only used to optimise the current campaign and the reporting.
Le code HTML ne figure pas dans le lecteur et tout débogage ne peut se faire que dans le navigateur web.
The HTML code is not shown in the player and any debugging can only be done in the web browser.
Les largeurs de colonne définies dans le code HTML ne correspondent pas nécessairement aux largeurs apparentes à l'écran.
Sometimes the column widths set in the HTML code do not match their apparent widths on the screen.
Ajoutez des tableaux en tant que bloc - les extensions ou le bidouillage dans le code HTML ne sont plus nécessaires
Add tables as blocks - it is no longer necessary to use plugins or dive into HTML code
Le code HTML ne contient que le lecteur ; le contenu peut alors être chargé dedans à l'aide d'une chaîne de requête dans l'URL.
The HTML would contain only the player, and content can then be loaded into it via a query string in the URL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.