Un grand nombre des modifications proposées codifient des lois en vigueur.
A lot of the amendments' proposed changes codify existing law.
En fait, ils codifient ce que fait l'implémentation.
Essentially, they codify what the implementation does.
La recherche suggère que les structures cérébrales temporales médianes, y compris l'hippocampe et le cortex parahippocampique, codifient les caractéristiques statistiques du passé récent et indique si les prédictions sont justifiées.
The research suggest that medial temporal brain structures, including the hippocampus and parahippocampal cortex, encode statistical features of the recent past and signal whether predictions are warranted.
Ces technologies codifient vos informations personnelles, comme par exemple le numéro de la carte de crédit, en les rendant disponibles exclusivement à vous et au système de paiement fourni par notre banque.
These technologies encode your personal information, for example your credit card number, making it available exclusively to you and the payment system provided by our bank.
De plus, il faut y ajouter les traités qui codifient des règles de jus cogens.
Furthermore, treaties codifying jus cogens rules should likewise be included.
D'une certaine façon, elles codifient ce qui se fait déjà.
What this does, in a way, is codify existing practice.
Si certaines mesures sont nouvelles, de nombreuses autres codifient ou clarifient des règles existantes.
Certain measures are new, but many codify or clarify existing rules.
Plusieurs ministères et organismes ont élaboré des politiques officielles qui codifient le respect des employés de toutes les origines.
Several federal institutions created formal policies codifying respect for employees of all backgrounds.
Ils codifient un monde à construire.
They codify a world to be made.
Ils codifient l'irrespect pour la loi et transforment les transactions quotidiennes en affaires complexes à négocier.
They codify disrespect for the law and turn daily transactions into complex affairs to be negotiated.
Plutôt, ils codifient définitivement la sauvegarde générale par le public des transactions spéculatives à grand risque.
Rather, they permanently codify the general public's safeguarding of high-risk speculative trading.
Divers organismes codifient actuellement leurs procédures dans le cadre de mécanismes de gestion de la qualité clairement définis.
Various agencies are in the process of codifying their operating procedures as part of explicitly formulated quality management frameworks.
Les traités codifient des valeurs universelles et définissent des procédures pour permettre à chaque être humain de mener une vie digne.
The treaties codify universal values and establish procedures to enable every human being to live a life of dignity.