Définir des stratégies pour codifier les connaissances.
Le concept est de codifier les droits imposés aux différents groupes selon leurs origines.
The concept is to codify the fees imposed on different groups according to their origins.
J'ai passé des années à codifier les lois concernant les mariages interraciaux.
I have given years to codifying the laws regarding interracial marriage.
Enfin, nous proposons un langage de modélisation pour codifier les concepts du cadre et fournir une implémentation d'interprète.
Last but not least, we propose a modeling language to codify the framework concepts and provision an interpreter implementation.
On a longuement discuté afin de déterminer s'il y avait lieu de codifier les règles pour leur donner force de loi.
There was significant discussion on whether it would be appropriate to codify the rules in order to give them the force of law.
Il faut voir comment le projet de loi entend codifier les protections efficaces accordées par la common law dans ce domaine.
We must look at how it seeks to codify the robust common law protections in this area.
Des dispositions techniques ont par conséquent été établies pour codifier les dérogations permises aux directives particulières, qui continuent naturellement de s'appliquer.
Technical provisions were therefore drafted in order to codify the permitted derogations from the separate directives, which naturally still apply.
codifier les valeurs qui catégorisent les éléments de données (s'il y a lieu)
Codify the values that categorize the data elements, where applicable.
Ils représentent l'effort le plus important réalisé jusqu'ici pour codifier les règles visant à protéger les individus en cas de conflit armé.
They are the most significant effort made so far to codify the rules for protecting individuals in cases of armed conflict.
Une approche consisterait à codifier les lois coutumières, ce qui permettrait de lancer un débat national et d'augmenter la prise de conscience de la population.
One approach would be to codify the customary laws, thereby opening a national debate and increasing the awareness of the population.
Le principe de neutralité est considéré de longue date comme un élément important à retenir s'agissant de codifier les effets des conflits armés sur les traités.
The principle of neutrality has long been considered an important consideration when codifying the effect of armed conflict on treaties.
Le projet d'articles approuvé en première lecture est utile en ce qu'il contribue à codifier les droits de l'homme des étrangers objet d'une expulsion.
The set of draft articles approved on first reading was useful in that it helped to codify the human rights of aliens subject to expulsion.
Par exemple, il est demandé de façon récurrente que davantage d'efforts soient faits pour codifier les enseignements et les bonnes pratiques rassemblés dans ce cadre.
For instance, there are continuing concerns that more efforts are needed to codify the lessons and the good practices gathered from the process.