Le parti a décidé de créer un comité consultatif interne sur l'intégration de l'armée qui comprendra des dirigeants à l'échelon central et des commandants de division.
The party decided to establish an internal advisory committee on army integration, which will include central leaders and divisional commanders.
Pendant ce temps, les commandants de division qui n'étaient pas encore infectés par le poison des partis du bloc faisaient leur possible pour armer la population révolutionnaire civile.
During this time, those divisional commanders among them who had not yet been touched by the poison of these political parties did what they could to arm the populace.
Il vous donne la possibilité d'avoir des commandants de division.
Les commandants de division doivent exécuter les ordres des commandants de l'armée.
The division commanders must carry out the orders of the army commanders.
Cette nomination est inhabituelle, puisque la plupart des commandants de division de porte-avions ne sont nommés qu'après avoir exercé le commandement d'un navire capital.
This was an unusual appointment, as most carrier division commanders were appointed only after duty commanding a capital ship.
Il a en outre fait valoir qu'il avait ordonné à ses commandants de division de l'armée à punir leurs troupes pour des actes criminels, et n'était pas responsable de leur échec à mener à bien ses directives.
He further argued that he had directed his army division commanders to discipline their troops for criminal acts, and was not responsible for their failure to carry out his directives.
Si vous le souhaitez, je peux demander à l'un des commandants de division de répondre à la question en précisant ce qui est applicable à sa situation.
We can take note of this question and answer it you wish, I can ask one of the divisional commanders to answer the question as to what is applicable to their situation.
Les commandants de régiment doivent obéir aux ordres des commandants de division, les commandants de compagnie à ceux des commandants de bataillons, et les soldats à ceux du lieutenant responsable.
The regimental commanders must carry out the orders of the divisional commanders, the company commanders those of the battalion commanders, and the men in the platoons those of the lieutenant in charge.
Marmont est grièvement blessé, deux de ses commandants de division sont tués et 10000 soldats français sont mis hors de combat.
Marmont was badly wounded, two of his division commanders were killed, and his army severely mauled with 10,000 killed and wounded.
Outre les commandants des 6e et 12e armées, quatre commandants de corps et 11 commandants de division seront faits prisonniers.
Beside the commanders of both the 6th and 12th armies, four corps commanders, and 11 division commanders were taken prisoners.[citation needed]
Il a envoyé une série d'ordres confus et irréalistes aux commandants de division et n'a rien fait pour coordonner leurs activités, pendant qu'il restait personnellement en sécurité dans Corinth.
He had sent a series of confusing and unrealistic orders to his division commanders and had done nothing to coordinate their activities, while he personally remained safely back in Corinth.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.