Finissons ces dernières commandes et terminons le service sur une bonne note.
Let's mop up these last orders and terminate the shift on a high note.
Les clients peuvent suivre leurs commandes et voir le délai de livraison estimé en ligne.
Customers can track their orders and see the estimated lead time online.
Ce niveau avancé demande une parfaite maîtrise des commandes et des réflexes très rapides.
This advanced level requires perfect command of the controls and lightning-fast reflexes.
Le jeu vidéo est sympa mais trop chiadé au niveau des commandes et des menus.
The video game is fun, but the controls and menus are way too complicated.
Les barres d'outils contiennent les commandes et fonctions du menu principal.
The toolbars contain duplicated commands and functions of the main menu.
La ligne de commande est l'endroit où commandes et textes sont saisis.
The command line is the place where commands and text are entered.
Notre service administratif est chargé de traiter toutes les commandes et demandes des clients.
Our back office is responsible for processing all customer orders and inquiries.
On cherche quelqu'un de souriant pour prendre des commandes et encaisser les clients le week-end.
We're looking for someone friendly to take orders and handle payments on weekends.
Vous avez été embauché pour prendre les commandes et servir les clients.
You have been employed to take orders and serve the customers.
Stocks, commandes et méthode d'expédition depuis le backend du magasin.
Inventories, orders and shipping method from the backend of store.
Son travail consiste à emballer les commandes et à les préparer pour l'expédition.
It's her job to parcel the orders and arrange them for dispatch.
En pleine confusion, le serveur a mélangé les commandes et oublié plusieurs boissons.
In all the confusion, the waiter mixed up the orders and forgot several drinks.
La politique doit toujours être aux commandes et c'est notre point fort.
Politics must always be in command and that is our strong point.