Download for Windows Premium
Publiciteit
comme celui de Python

Examples with "comme celui de Python" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Et le script est basique comme celui de Python.
And it's script based like Python.
ordures[nbsp]: Une applet poubelle, comme celui de Python[nbsp]
garbage: A trash applet, like the one from gnome-panel. Summary

Andere resultaten

Dans certains cas comme celui-ci, Python détermine automatiquement quel type doit être choisi pour un résultat.
In several cases such as this one, Python automatically decides what type to use.
La petite fille voulait un chapeau de cow-boy comme celui de son père.
The little girl wanted a cowboy hat just like her father's.
Nora, ce matin ton éclair était rouge comme celui de Thawne.
Nora, earlier today you had red lightning like Thawne's.
Frédéric voit son premier rôle comme celui de l'avocat du lecteur.
Frédéric sees his first role as an advocate for the reader.
Comme celui de Lacolle, qui est le plus proche de moi.
Such as Lacolle, which is the one closest to me.
Elle rêve un jour de conduire sur un circuit célèbre comme celui de Monaco.
She dreams of driving on a famous raceway like Monaco one day.
Le Musée est identifié surtout comme celui de la vigne et du vin.
The Museum is especially identified as that of the vine and wine.
Je pense que j'ai un rhume comme celui de l'an dernier.
I think I caught a cold like the one from last year.
Votre amour pour moi va grandir comme celui de Pearl a fait.
You're going to grow to love me just like Pearl did.
Très peu, je pense, sur un régime comme celui de Mugabe.
Very little, I think, with a regime like Mugabe's.
Et les forts comme celui de Cardiff sont tombés à l'abandon.
And forts like the one here at Cardiff were allowed to crumble.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 220829. Exact: 2. Verstreken tijd: 718 ms.