We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
as a spreadsheet
Vingt ans plus tard, les utilisateurs avaient modifié Emacs pour tant d'usages différents (l'utilisant comme tableur, calculateur, base de donnée et navigateur Web) que les derniers développeurs Emacs adoptèrent un lavabo plein à ras bord pour représenter sa fonctionnalité polyvalente.
Twenty years later, users had modified Emacs for so many different uses-using it as a spreadsheet, calculator, database, and web browser-that later Emacs developers adopted an overflowing sink to represent its versatile functionality.
MARCHANDISES: (1) Logiciel pour utilisation comme tableur pour la comparaison de la construction de murs modulaires et de la construction de murs conventionnels.
WARES: (1) Computer software for use as a spreadsheet in the comparison of modular wall construction and conventional wall construction.
Utiliser Org comme tableur: une courte introduction
Archiver les journaux comme tableur pour carte SD, et e-mail en pièce jointe
Archive logs as spreadsheet to SD Card, and email as attachment
Utiliser Org comme tableur: une courte introduction
Org as a spreadsheet system: using Emacs lisp as formulas
Cette base de données est accessible par l'intermédiaire d'une datasource ODBC (l'engin nécessaire y est compris et le datasource est crée automatiquement pendant le démarrage du système) ce qui vous permet de vous servir des outils comme Tableur (ex.
This database is accessible through an ODBC data source (the necessary driver is included and the data source is automatically created during setup), which allows you to use tools such as a Spreadsheet (e.g.
Par défaut, PolitiquesPro utilise Microsoft Word comme éditeur de texte et Microsoft Excel comme tableur électronique pour certains formulaires.
PolicyPro uses Microsoft Word as the default editor for policy documents and requires Microsoft Excel for some of the forms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.