Un professionnel comparera votre situation à celle qu'il a rencontrée.
A professional will compare your situation with many that he has encountered.
Le collecteur comparera les résultats des enquêtes pour identifier les tendances clés.
The collator will compare the survey results to identify key trends.
Le technicien de laboratoire comparera les résultats pour s'assurer que tout s'aligne correctement.
The lab technician will crossmatch the results to ensure everything aligns correctly.
Le personnel de la banque de sang comparera attentivement les étiquettes pour éviter les erreurs.
Le public comparera les images des radiodiffuseurs à celles des DVD.
L'auditeur comparera l'état des affaires aux dossiers financiers pour s'assurer de leur exactitude.
The auditor will compare the statement of affairs with the financial records to ensure accuracy.
L'indicateur comparera les prix passés avec une moyenne mobile.
The indicator will compare past prices with a moving average.
Notre étude comparera ces méthodologies et exposera les différences entre elles.
Our study will compare and contrast these methods.
Notre recherche comparera ces deux modes d'administration.
Our research will compare these two methods of administration.
Le médecin comparera l'âge gestationnel et la taille de l'utérus.
The doctor will compare the gestational age and the size of the uterus.
Si votre sélection contient des formules, alors cet utilitaire comparera les valeurs calculées.
If your selection contains formulas then this utility compares the calculated values.
Pour garantir la compatibilité, l'infirmière comparera le sang pour la procédure à venir.
To ensure compatibility, the nurse will crossmatch the blood for the upcoming procedure.
Cette présentation comparera les différentes méthodes de masquage ainsi que les résultats des analyses de résidus.
The presentation will compare various masking methods and share residue analysis results.