Examples with "connaissances dans Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque l'on souhaite créer un blog ou un site internet, il est possible de commencer de zéro en ayant des connaissances dans les langages Java, HTML et CSS.
If you want to create your own blog or website, you can start from scratch. Using Java, HTML or CSS make it possible to start from script.
ESF prend soin du reste -> un programmeur avec des connaissances Java, sans connaissances dans le domaine du M2M peut créer des applications
La section suivante suppose que vous avez peu de connaissances sur les concepts Java JDBC.
Following section assumes you have little knowledge about Java JDBC concepts.
Cependant, sa connaissance récente de Java l'a aidée à couler beaucoup plus facilement avec le cours.
However, her recent knowledge of Java helped her flow much more easily with the course.
Connaissance de Python, Java, Scala.
Knowledge of Python, Java, Scala.
Développeurs d'applications Java et architectes logiciels. Prérequis Connaissances des bases en Java.
Java application developers and software architects. Prerequisites General understanding of Java.
Aucune connaissance de programmation de Java n'est exigée tout est facilement réglé avec les paramètres Html simples.
No knowledge of java programming is required everything is easily adjusted with simple html parameters.
Renforcez notre équipe avec vos connaissances Java et SQL!
Strengthen our team with your Java and sql knowledge!
Les instructions dans la documentation de Sponge suppose que vous avez des connaissances préalables en Java.
The instructions within the Sponge Documentation assume that you have prior knowledge of Java.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.