We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
keep the code
Parfois, il vaut mieux se répéter un peu pour conserver un code maintenable plutôt que construire un système lourd et inutilement compliqué qui devient difficile à maintenir en raison de sa complexité.
Sometimes, it's better to repeat a little to keep the code maintainable, rather than building a top-heavy, unwieldy, unnecessarily complicated system that is completely unmaintainable because it is overly complex.
L'inconvénient est la quantité de code générique à écrire à chaque fois et la discipline nécessaire pour conserver un code bien organisé.
The downside is the amount of boilerplate you have to write, in addition to the discipline required to keep the code well organized.
Cet exemple présente un avantage, à savoir qu'on peut conserver un code hérité préexistant, tout en réalisant les objectifs recherchés.
One advantage of this example is that preexisting, legacy code can be maintained, while still achieving the desired objectives.
La plupart des mainteneurs situés en amont ont fortement intérêt à conserver un code source pur, des contrôles de configuration clairs et à maintenir la compatibilité avec les autres plates-formes.
Most upstream maintainers have a strong interest in clean code, clean configure checks, and compatibility with other platforms.
Il couvre des sujets allant de la responsabilité personnelle et la carrière personnelle, aux techniques d'architecture pour conserver un code flexible, facile à adapter et réutilisable.
It covers topics ranging from personal responsibility and career development to architectural techniques for keeping code flexible, easy to adapt, and reuse.
Afin de conserver un code concis et lisible, nous allons transmettre des arguments prédéfinis, tels que le point de départ et de fin d'animation au fur et à mesure que nous parcourons la page.
To help keep our code concise and legible, we would want to pass in some predefined arguments such as the beginning point and ending of the animation as we scroll down the page.
Ces cookies contiennent une clé unique qui permet de distinguer les habitudes de navigation des utilisateurs individuels ou de conserver un code qui peut être traduit en un ensemble d'habitudes ou de préférences de navigation, à l'aide d'informations conservées ailleurs.
These cookies contain a unique key that is able to distinguish individual users' browsing habits or store a code that can be translated into a set of browsing habits or preferences using information stored elsewhere.
L'invention concerne un mécanisme de démarrage rapide qui sert de manière générale à conserver un code et/ou des données statiques pour un composant système et à permettre à ce composant d'accéder à ce code et/ou ces données statiques au cours d'un démarrage ultérieur du dispositif.
Described is a fast boot mechanism that generally operates by persisting static data and/or code for a system component, and then providing the system component with access to the static data and/or code during a subsequent device boot.
A l'aide de celle-ci vous pourrez scanner, lire et conserver un code QR sur un appareil personnel.
With its help you can scan, read and save a QR code at your personal device.
Lorsque vous appliquez la même mise en forme à toutes les cellules d'une ligne, il est préférable d'appliquer cette mise en forme à la balise tr afin de conserver un code HTML net et concis.
When you're applying the same format to all the cells in a row, applying the format to the tr tag produces cleaner, more concise HTML code.
La convention de codage permet de conserver un code consistant et de le rendre lisible et maintenable facilement par les développeurs PEAR.
Coding standards often abbreviated as CS among developers and they aim to keep code consistent to be easily readable and maintainable by most of PEAR folks.
Pour assurer le bon affichage de votre CSS, il est conseillé de conserver un code simple et d'utiliser le CSS uniquement pour les éléments généraux, comme la police ou les couleurs.
To ensure your CSS displays correctly, we suggest that you keep your code simple and only use CSS for very general style elements, such as fonts or colors.
CONSEIL : Comme les clients de messagerie peuvent afficher le code HTML très différemment, nous vous recommandons de conserver un code HTML aussi simple que possible et d'utiliser uniquement des CSS ou des tables en ligne pour le formatage.
Because email clients can display the HTML very differently from each other, we recommended that you keep the HTML as simple as possible and use only inline CSS or tables for formatting.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.