Examples with "contenu nécessitant JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Au cours d'un projet, le contenu nécessitant une traduction peut se présenter sous de nombreux formats différents.
How-to videos During a project, content requiring translation can come in many different formats.
Cet ajustement automatique assure que les utilisateurs n'atteignent pas prématurément leur limite de données en téléchargeant du contenu nécessitant une large bande passante.
This automatic adjustment ensures that users don't prematurely exhaust their data allowance by streaming high-bandwidth content.
Rassembler des joueurs pour du contenu nécessitant une file d'attente est un défi certain, et les développeurs essaient toujours d'améliorer cette expérience.
Getting players together for queued content is a challenging problem, and the developers are always trying to make the experience easier and better.
Le titulaire affirme que celui-ci ne présente pratiquement aucun contenu nécessitant le sous-titrage ou la description sonore puisque la quasi-totalité des émissions consiste en vidéos de musique instrumentale.
The licensee argued that it offers virtually no content requiring captioning or audio description since nearly all of its programs consist of instrumental music videos.
Votre licence Microsoft ne vous donnera en aucun cas accès aux contenus nécessitant une licence business sur le MOOC.
Under no circumstances will your Microsoft license give you access to content requiring a business license on the platform.
Si vous refusez d'effectuer une mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu nécessitant cette mise à niveau.
If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour.
If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
Parallèlement, les utilisateurs ont joué un rôle plus actif dans la création de rapports sur les contenus douteux et les modérateurs humains sont désormais en mesure de se concentrer sur les contenus nécessitant une attention particulière.
Simultaneously, users took a more active role in reporting dubious content, so human moderators were able to focus on other content needing attention.
Il est ainsi facile de définir des groupes d'accès spécifiques pour permettre/interdire l'accès à certaines langues de contenu nécessitant la connexion ou non de l'utilisateur.
It's therefore easy to define specific group accesses to allow/forbid access to some Content Languages needing or not the users to log in with this access.
Une fois que SpamAssassin en aura terminé, vous aurez accès à des conseils pour vous aider à améliorer le contenu nécessitant une attention particulière.
Based on this review, you will receive tips to help you improve any content that needs to be addressed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.