Pour beaucoup d'ados, la musique devient une forme vitale d'expression.
Ils vivaient dans une société opprimée où la liberté d'expression était restreinte.
They lived in a repressed society where freedom of expression was restricted.
Les règles paraissaient excessivement strictes, limitant la liberté d'expression de chacun.
The rules felt unnaturally strict, limiting everyone's freedom to express themselves.
Le forum est un lieu d'expression ouvert à tous et à toutes.
This forum is a place for everyone to express their views.
Censurer l'art porte atteinte à la liberté d'expression et à la créativité.
Censoring art does violence to freedom of expression and creativity.
Le collectif artistique est un moteur d'expression et d'innovation dans la ville.
The art collective is a powerhouse of expression and innovation in the city.
Ils craignaient que la nouvelle loi ne porte atteinte à leur liberté d'expression.
They felt that the new law would encroach on their freedom of expression.
Les gens protestaient contre les lois répressives qui restreignaient leur liberté d'expression.
People protested against the tyrannical laws that restricted their freedom of expression.
La guerre culturelle a ravivé les discussions sur la censure et la liberté d'expression.
The culture war has reignited discussions on censorship and freedom of expression.
Elle aspirait à la liberté d'expression spontanée que procurait la danse sous la pluie.
She craved the unmediated freedom of expression that came with dancing in the rain.
À chaque œuvre, le passionné d'expression révélait son monde intérieur et ses émotions.
With each artwork, the votary of expression revealed his inner world and emotions.
Les droits numériques sont essentiels pour protéger la liberté d'expression en ligne.
Digital rights are necessary for protecting freedom of expression online.
La musique savante élève l'âme par sa profondeur d'expression et ses compositions complexes.
Art music elevates the soul through its depth of expression and intricate compositions.