Examples with "dépendre de JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grâce à la solution technique de la présente invention, les données de position relatives au terminal mobile peuvent être rapportées et un service basé sur la position (LBS, Location Based Service) peut être réalisé sans dépendre de JavaScript.
By way of the present invention, the reporting of the location information about the mobile terminal and Location Based Service (LBS) are realized without being dependent on JavaScript.
Andere resultaten
Cela peut dépendre de la façon dont votre site est construit (est-il fortement JavaScript ?) ou même de votre secteur d'activité (votre secteur d'activité dépend-il de certains éléments du site pour ses revenus ?)
This can depend on how your site is built (is it heavily JavaScript?) or even on your industry (does your industry depend on certain site elements for revenue?).
Le succès de la greffe peut dépendre de l'état du patient.
The success of grafting can depend on the patient's condition.
Votre bonheur ne devrait pas entièrement dépendre de l'approbation des autres.
Your happiness should not be entirely dependent upon the approval of others.
Ses chances de bourse pourraient dépendre de sa performance aux examens finaux.
Her scholarship chance could hinge upon her performance in the final exams.
Les personnes à faible revenu peuvent dépendre de l'économie parallèle pour survivre.
Low-income individuals may depend on the underground economy for survival.
Elle était déterminée à ne plus dépendre de la restauration rapide.
She was determined to break the habit of relying on fast food.
Certains patients préfèrent des traitements alternatifs plutôt que de dépendre de médicaments opioïdes.
Some patients prefer alternative treatments instead of relying on narcotic drugs.
Je ne veux pas dépendre de quoi que ce soit, alors...
Votre destin ultime va dépendre de ce que vous ferez de ceci.
Where you end up all depends on what happens with this.
Aujourd'hui, cet usage de JavaScript est très répandu et mature.
Today, this use of JavaScript is very widespread and accepted.
Je n'aurais pas dû continuer à dépendre de toi comme ça.
I shouldn't have continued to lean on you like that.
Mais, tu sais, ça peut aussi dépendre de l'éducation.
But, you know, It can also depend on upbringing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.