Download for Windows Premium
Publiciteit
de recommandations du code

Examples with "de recommandations du code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Algoma réalise actuellement plus de la moitié de recommandations du code.
Algoma is currently achieving greater than 1/2 of the code recommendations.

Andere resultaten

Nous demandons au Yémen de respecter les recommandations du Code terrestre.
We request that Yemen follow the recommendations of the Terrestrial Code.
Le fondement scientifique de chacune des recommandations du Code européen contre le cancer est exposé ci-après.
Below the scientific rationale for each recommended point of the European Code Against Cancer is outlined.
La mise à jour du formulaire visait à faciliter l'interprétation de la conformité aux recommandations du Code.
The updated form was intended to facilitate the interpretation of conformance with the recommendations of the Code.
Le Conseil a naturellement pris acte de la recommandation du code Afep-Medef selon laquelle un administrateur référent devrait être indépendant.
The Board has of course taken note of the Afep-Medef recommendation that a Lead Director be independent.
Dans le cas où le produit marin peut être appliqué à l'intérieur, le but est de suivre les recommandations du Code concernant les étiquettes et le volet de sensibilisation des consommateurs.
In the case of marine products, if the product may be applied in an interior setting, the intention is to have the label and consumer education recommendations outlined in the Code adopted.
Il a également jugé utile de recommander l'incorporation du code selon le Système harmonisé dans la description des marchandises.
The Working Party also felt that it would be useful to recommend to include the HS-code in the in the goods description.
Le HCDH a continué de recommander l'application du Code de procédure pénale, conformément aux normes nationales et internationales des droits de l'homme.
OHCHR continued to advocate for the implementation of the Code of Criminal Procedure in accordance with international and national human rights standards.
L'adoption d'une partie ou de la totalité des recommandations du Code peut être imposée par les établissements de crédit, les compagnies d'assurances ou les autres assureurs.
Some or all of the recommendations in the Code may be used as a requirement by financial lending institutions and/or insurance companies or underwriters.
Il s'agit d'évaluer les programmes de satellites européens du point de vue de leur conformité aux recommandations du code de conduite européen pour la réduction des débris spatiaux.
The aim of the tool is to enable satellite programmes in Europe to assess their compliance with the recommendations in the European Code of Conduct for Space Debris Mitigation.
l'application de certaines ou de toutes les recommandations du Code à titre d'exigences réglementaires au niveau des administrations fédérale, provinciales, territoriales, municipales et autochtones.
inclusion of some or all of the Code recommendations as regulatory requirements at the federal, provincial, territorial, municipal or aboriginal government level.
l'utilisation de certaines ou de toutes les recommandations du Code à titre d'exigences formulées par les établissements prêteurs ou les compagnies d'assurances
inclusion of some or all of the Code recommendations as requirements by financial lending institutions and/or insurance companies or underwriters
Algoma donne suite à plus de 80 % des recommandations du Code et continue d'accroître son taux de conformité.
Algoma currently satisfies 80% of the Code Recommendations and continues to increase its level of adherence.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 241997. Exact: 1. Verstreken tijd: 1089 ms.