Le prochain est d'introduire les facteurs de reprogrammation dans ces cellules.
The next is to introduce the reprogramming factors into these cells.
Ils l'ont emmené dans un centre de reprogrammation.
Leur esprit oublie toujours l'expérience de reprogrammation.
Des données de reprogrammation sont stockées dans les bascules binaires.
Reprogramming data is stored in the bit latches.
L'invention porte sur des facteurs de reprogrammation cellulaires somatiques purifiés.
Purified somatic cell reprogramming factors are described herein.
Ainsi, un facteur de reprogrammation peut être criblé.
Thus, a reprogramming factor can be screened.
Aucun besoin de sauvegardes de reprogrammation ou de batterie.
No need for reprogramming or battery backups.
De plus, l'invention porte sur de nouveaux vecteurs de reprogrammation employant des gènes reporteurs.
Furthermore, the invention provides novel reprogramming vectors employing reporter genes.
La présente invention concerne de manière générale une technique de reprogrammation secondaire et ses utilisations.
The present invention relates generally to a secondary reprogramming technique and its uses.
Eurodiet est une méthode de reprogrammation nutritionnelle globale sous supervision d'un professionnel de santé.
Eurodiet is a comprehensive nutritional reprogramming method supervised by health professionals.
Une séance de reprogrammation se déroule sur le lieu où vous pratiquez habituellement votre sport.
A reprogramming session takes place where the athlete usually practises their sport.
Dans certains aspects, des méthodes de reprogrammation épisomique sans cellules nourricières peuvent être proposées.
In certain aspects, feeder-free episomal reprogramming methods may be provided.
Si oui, ce peut-être le flash brûlé lors de la réparation, le besoin de reprogrammation.
If yes, it maybe flash burned out during repair, need reprogramming.